《送李端》 耿湋

唐代   耿湋 世上許劉楨,送李赏析洋洋風雅聲。端送
客來空改歲,李端歸去未成名。耿湋
遠近天初暮,原文意關河雪半晴。翻译
空懷諫書在,和诗回首戀承明。送李赏析
分類:

《送李端》耿湋 翻譯、端送賞析和詩意

《送李端》是李端唐代耿湋創作的一首詩詞。詩中寫道,耿湋世間有許多人像劉楨那樣,原文意有著洋洋風雅的翻译聲名。然而,和诗客人來了卻沒有改變歲月的送李赏析流動,離去時也未能實現自己的名聲。天色漸漸暮色降臨,關河間的雪也漸漸晴朗起來。回首過去,心中懷有未能呈遞的諫書,依然留戀著昔日的輝煌。

這首詩詞的中文譯文如下:
世上有許多人
想像劉楨一樣
有著洋洋風雅的聲名
然而客來卻未改流年
離去時也未成名

遠近之間天色逐漸暮色
關河之間雪花已半晴
心中懷有未能呈遞的諫書
回首戀慕昔日的輝煌

這首詩詞通過描繪劉楨的形象,表達了在世界上有很多人都希望像他一樣擁有聲名顯赫的願望。然而,盡管他們努力追求文雅和成功,時光的流逝和現實的無情使得他們往往難以實現自己的抱負。詩中通過描寫天色的變化和回首過去的思緒,傳達了作者對於名利和成功的思考。詩詞以簡潔而有力的語言,表達了一種人們對於名聲與成就的追求,以及在歲月流逝中的無奈與留戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李端》耿湋 拚音讀音參考

sòng lǐ duān
送李端

shì shàng xǔ liú zhēn, yáng yáng fēng yǎ shēng.
世上許劉楨,洋洋風雅聲。
kè lái kōng gǎi suì, guī qù wèi chéng míng.
客來空改歲,歸去未成名。
yuǎn jìn tiān chū mù, guān hé xuě bàn qíng.
遠近天初暮,關河雪半晴。
kōng huái jiàn shū zài, huí shǒu liàn chéng míng.
空懷諫書在,回首戀承明。

網友評論

* 《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李端》 耿湋唐代耿湋世上許劉楨,洋洋風雅聲。客來空改歲,歸去未成名。遠近天初暮,關河雪半晴。空懷諫書在,回首戀承明。分類:《送李端》耿湋 翻譯、賞析和詩意《送李端》是唐代耿湋創作的一首詩詞。詩中寫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851d39878267184.html

诗词类别

《送李端》送李端耿湋原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语