《次韻庸齋納涼一首》 王阮

宋代   王阮 招提竹鑰不曾關,次韵容我追涼突兀間。庸斋韵庸原文意
石甃陰生寒水玉,纳凉天燈爍散火雲山。首次赏析
葛巾當晝何庸脫,斋纳葵扇非秋卻暫閑。凉首
所愧岑參聊爾耳,王阮強將詩與少陵班。翻译
分類:

《次韻庸齋納涼一首》王阮 翻譯、和诗賞析和詩意

《次韻庸齋納涼一首》是次韵宋代王阮創作的一首詩詞。以下是庸斋韵庸原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

招提竹鑰不曾關,纳凉
容我追涼突兀間。首次赏析
石甃陰生寒水玉,斋纳
天燈爍散火雲山。凉首

葛巾當晝何庸脫,
葵扇非秋卻暫閑。
所愧岑參聊爾耳,
強將詩與少陵班。

中文譯文:
請開啟竹鑰,不要緊閉,
讓我來追逐涼風的瞬間。
石板的陰影中生出寒冷的水,宛如玉石,
天燈在熾熱的雲山中散發著閃爍的光芒。

葛巾在白晝下有何難脫,
葵扇雖非秋天卻暫時閑置。
我慚愧於岑參,隻能與你比較一下,
勉強將我的詩與少陵班相提並論。

詩意和賞析:
這首詩詞以夏日的涼爽為主題,通過描繪自然景物來表達詩人對涼風的向往和追逐。詩人首先請人打開竹鑰,意味著他希望享受清涼的感覺,而不是將涼爽的機會錯過。接著,詩人描述了石板上陰影中的冷水,形容得如同玉石一般,同時提到天燈在炎熱的雲山中閃爍,給人以清涼之感。

接下來,詩人談到葛巾和葵扇。葛巾通常用於遮陽,但在白天遮陽的葛巾下,詩人卻感到難以享受涼爽。而葵扇雖然不是秋天常用的物品,卻暫時閑置,仿佛在夏日中也找不到合適的用途,反映了詩人對涼爽的渴望。

最後,詩人自謙地說自己不如岑參,隻能將自己的詩與少陵班相比較。岑參是唐代的著名詩人,而少陵班則指的是唐代文學家楊炯所領導的文學團體,由此可見詩人對自己的詩才有所懷疑和自謙之意。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了夏日的涼爽場景,通過對自然景物的描繪來表達詩人內心對涼風的渴望,並以自謙之辭結尾,展現了詩人的謙遜和對前輩文人的敬重。這首詩詞意境清新,表達了對涼爽的渴望和對文學的追求,展示了王阮獨特的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻庸齋納涼一首》王阮 拚音讀音參考

cì yùn yōng zhāi nà liáng yī shǒu
次韻庸齋納涼一首

zhāo tí zhú yào bù céng guān, róng wǒ zhuī liáng tū wù jiān.
招提竹鑰不曾關,容我追涼突兀間。
shí zhòu yīn shēng hán shuǐ yù, tiān dēng shuò sàn huǒ yún shān.
石甃陰生寒水玉,天燈爍散火雲山。
gé jīn dāng zhòu hé yōng tuō, kuí shàn fēi qiū què zàn xián.
葛巾當晝何庸脫,葵扇非秋卻暫閑。
suǒ kuì cén shēn liáo ěr ěr, qiáng jiàng shī yǔ shǎo líng bān.
所愧岑參聊爾耳,強將詩與少陵班。

網友評論


* 《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻庸齋納涼一首》 王阮宋代王阮招提竹鑰不曾關,容我追涼突兀間。石甃陰生寒水玉,天燈爍散火雲山。葛巾當晝何庸脫,葵扇非秋卻暫閑。所愧岑參聊爾耳,強將詩與少陵班。分類:《次韻庸齋納涼一首》王阮 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851c39883592681.html

诗词类别

《次韻庸齋納涼一首》次韻庸齋納涼的诗词

热门名句

热门成语