《鍾陵鐵柱》 盧士衡

唐代   盧士衡 千年埋沒竟何為,钟陵钟陵變化宜將萬物齊。铁柱铁柱
安得風胡借方便,卢士鑄成神劍斬鯨鯢。衡原
分類:

《鍾陵鐵柱》盧士衡 翻譯、文翻賞析和詩意

鍾陵鐵柱

千年埋沒竟何為,译赏
變化宜將萬物齊。析和
安得風胡借方便,诗意
鑄成神劍斬鯨鯢。钟陵钟陵

中文譯文:
鍾陵鐵柱,铁柱铁柱
埋藏千年,卢士到底有何意義?
事物的衡原變化應當想辦法統一。
要是文翻能借助胡人的力量,
打造一把神劍來斬斷巨大的译赏鯨魚和鯢。

詩意和賞析:
這首詩由唐代的析和詩人盧士衡創作,是表達了作者對於千年埋藏的鍾陵鐵柱的思考和感歎。鍾陵鐵柱是一個神秘的曆史文物,埋藏了千年之久,作者提出了一個值得思索的問題:這樣的曆史文物究竟具有什麽意義?通過回答這個問題,作者表達了他對於萬物變化的思考和對於變化統一的渴望。

在詩中,作者以“變化宜將萬物齊”來表達他對於萬事萬物變化趨勢的思考,意味著要統一各種事物之間的變化,尋求變化的規律。同時,作者利用“風胡”這一古代遊牧民族的代稱,表達了他借助外來力量來實現統一變化的願望。最後一句“鑄成神劍斬鯨鯢”則是作者對於自己希望實現的目標的具體描述,通過鑄造一把神劍來戰勝巨大的鯨魚和鯢,象征著作者希望能夠借助外在的力量來克服困難。

整首詩意境深遠,運用了寓意豐富的意象來表達作者的思考和願望,既有詩人對於曆史文物的思考,又有對於世事變化的思索,同時也流露出對於改變現狀的渴望和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鍾陵鐵柱》盧士衡 拚音讀音參考

zhōng líng tiě zhù
鍾陵鐵柱

qiān nián mái mò jìng hé wéi, biàn huà yí jiāng wàn wù qí.
千年埋沒竟何為,變化宜將萬物齊。
ān dé fēng hú jiè fāng biàn, zhù chéng shén jiàn zhǎn jīng ní.
安得風胡借方便,鑄成神劍斬鯨鯢。

網友評論

* 《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鍾陵鐵柱》 盧士衡唐代盧士衡千年埋沒竟何為,變化宜將萬物齊。安得風胡借方便,鑄成神劍斬鯨鯢。分類:《鍾陵鐵柱》盧士衡 翻譯、賞析和詩意鍾陵鐵柱千年埋沒竟何為,變化宜將萬物齊。安得風胡借方便,鑄成神劍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鍾陵鐵柱》鍾陵鐵柱盧士衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851c39876594553.html