《問梅》 陳宓

宋代   陳宓 孤芳皎皎怕人知,问梅问梅欲近清香遠卻宜。陈宓
認得清香端的原文意處,等閑著眼莫相疑。翻译
眼前禁得一枝橫,赏析不用千林綴玉英。和诗
花謝花開渾不問,问梅问梅隻將佳處付詩情。陈宓
分類:

《問梅》陳宓 翻譯、原文意賞析和詩意

《問梅》是翻译宋代詩人陳宓所作的一首詩詞。下麵是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
孤立的和诗花兒明亮而潔白,害怕被人發現。问梅问梅
渴望靠近芬芳的陈宓香氣,卻又遠離更加適宜。原文意
要找到清香的源頭,隻需輕鬆地凝視,不要懷疑。
眼前的枝條橫亙,不需要千萬花叢點綴美麗的花朵。
無論花朵凋謝還是綻放,都不關心,隻將美好的一麵留在詩情中。

詩意:
這首詩以梅花為主題,表達了一種孤高而自在的生命態度。梅花作為冬季的花卉,獨自綻放,不畏嚴寒,正如詩中所描述的那樣,孤立的梅花散發著明亮的光輝,卻害怕被人發現。它內心渴望靠近芬芳的香氣,卻又遠離喧囂,保持獨立的本色。詩人告訴我們,隻要我們專注於美好的事物,並對自己有信心,即使周圍環境不理解或不讚同,也能夠保持自己的獨特魅力。

賞析:
《問梅》以簡潔而優美的語言描繪了梅花的特質和詩人的心境。詩人以對梅花的觀察和思考,表達了對自由、獨立和美的追求。梅花作為冬季的代表花卉,給人們帶來了希望和堅強的力量。詩人通過梅花的形象,表達了對自己內心追求的理解和堅持,並將這種理解與自然界的美景相結合,形成了一種深遠的意境。

詩中的"孤芳皎皎怕人知"表明梅花獨自開放,散發著耀眼的光輝,但卻害怕被人發現,這種孤立而高潔的姿態與詩人內心的追求相呼應。"欲近清香遠卻宜"表達了詩人對梅花清香的向往,但又意識到與其距離的必要性。"認得清香端的處,等閑著眼莫相疑"告誡人們要用心去感受真正的美好,不要輕易懷疑。"眼前禁得一枝橫,不用千林綴玉英"表明詩人將目光聚焦在一枝梅花上,不需要其他花朵的點綴,強調了獨特的個性和自足的美。"花謝花開渾不問,隻將佳處付詩情"表達了詩人對梅花的關注,不論花朵凋謝還是盛開,他都隻將其中的美好之處付諸詩情之中。

整首詩以簡練的語言描繪了梅花的特質和詩人的情感,表達了對自由、獨立和美的追求。通過與梅花的對比,詩人向讀者傳遞了積極向上的人生態度和追求內心自由與獨立的信念。這首詩詞以簡約的語言和深刻的意境,展現了梅花的高潔和堅韌,以及詩人對美的追求和對生命的理解。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到梅花的孤高和美麗,同時也可以從中獲得對自我獨立性和內心自由的思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《問梅》陳宓 拚音讀音參考

wèn méi
問梅

gū fāng jiǎo jiǎo pà rén zhī, yù jìn qīng xiāng yuǎn què yí.
孤芳皎皎怕人知,欲近清香遠卻宜。
rèn de qīng xiāng duān dì chù, děng xián zhuó yǎn mò xiāng yí.
認得清香端的處,等閑著眼莫相疑。
yǎn qián jìn dé yī zhī héng, bù yòng qiān lín zhuì yù yīng.
眼前禁得一枝橫,不用千林綴玉英。
huā xiè huā kāi hún bù wèn, zhǐ jiāng jiā chù fù shī qíng.
花謝花開渾不問,隻將佳處付詩情。

網友評論


* 《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《問梅》 陳宓宋代陳宓孤芳皎皎怕人知,欲近清香遠卻宜。認得清香端的處,等閑著眼莫相疑。眼前禁得一枝橫,不用千林綴玉英。花謝花開渾不問,隻將佳處付詩情。分類:《問梅》陳宓 翻譯、賞析和詩意《問梅》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851b39881243892.html

诗词类别

《問梅》問梅陳宓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语