《寄潘懷古》 仇遠

宋代   仇遠 園林搖落夜,寄潘寄潘靜獨奈秋何。怀古怀古和诗
黃葉下不止,仇远青苔埽更多。原文意
回風喧地籟,翻译濃露洗天河。赏析
懷楚思無極,寄潘寄潘長簫按九歌。怀古怀古和诗
分類:

《寄潘懷古》仇遠 翻譯、仇远賞析和詩意

《寄潘懷古》是原文意宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。下麵是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

譯文:
寄給懷古的寄潘寄潘潘(潘是人名)
園林在夜晚搖曳著凋零的葉子,
寂靜中獨自麵對秋天的怀古怀古和诗悲涼。
黃葉不停地飄落,仇远
青苔更加茂盛。
回風中傳來大地的聲響,
濃露洗滌著天空的河流。
懷念楚國的思念無邊,
長簫吹奏著《九歌》的曲調。

詩意:
《寄潘懷古》表達了詩人對逝去歲月和故國的懷念之情。詩人通過描繪園林夜晚凋零的景象、秋天的寧靜和寂寞,以及大地和天空的聲音和洗滌之意,表現了他對過去時光和故國的深深思念。詩中還提到楚國和《九歌》,進一步表達了對故國的思念和對古代文化的回憶。

賞析:
《寄潘懷古》以自然景物為背景,通過描繪秋天園林的凋零景象,營造出一種深沉的憂思之情。黃葉飄落、青苔茂盛,表現了歲月的流轉和自然界的變化,同時也象征著人事的消逝和世事的無常。回風喧響、濃露洗天河,揭示了自然界的生機和活力,與人的生命相對照,凸顯了時光的流轉和生命的短暫。

詩人懷念楚國,表達了對故國的思念之情。楚國是中國古代著名的國家之一,仇遠通過提及楚國,引發讀者對故國的回憶和思考。

最後,詩人以長簫按奏《九歌》的曲調作為結束,進一步凸顯了對古代文化的回憶和對故國的思念。《九歌》是中國古代文學中的一部重要作品,以其獨特的音樂形式和抒發深情的詞句而聞名。

《寄潘懷古》通過描繪自然景物和抒發內心情感,展現了仇遠對逝去歲月和故國的深深懷念之情,同時也喚起了讀者對時光流轉、生命短暫以及古代文化的思考。這首詩詞以其深邃的意境和鮮明的情感表達,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄潘懷古》仇遠 拚音讀音參考

jì pān huái gǔ
寄潘懷古

yuán lín yáo luò yè, jìng dú nài qiū hé.
園林搖落夜,靜獨奈秋何。
huáng yè xià bù zhǐ, qīng tái sào gèng duō.
黃葉下不止,青苔埽更多。
huí fēng xuān dì lài, nóng lù xǐ tiān hé.
回風喧地籟,濃露洗天河。
huái chǔ sī wú jí, zhǎng xiāo àn jiǔ gē.
懷楚思無極,長簫按九歌。

網友評論


* 《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄潘懷古》 仇遠宋代仇遠園林搖落夜,靜獨奈秋何。黃葉下不止,青苔埽更多。回風喧地籟,濃露洗天河。懷楚思無極,長簫按九歌。分類:《寄潘懷古》仇遠 翻譯、賞析和詩意《寄潘懷古》是宋代詩人仇遠創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851b39879958382.html

诗词类别

《寄潘懷古》寄潘懷古仇遠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语