《芭蕉雨》 程垓

宋代   程垓 雨過涼生藕葉。芭蕉芭蕉
晚庭消盡暑,雨程译赏雨程渾無熱。垓原垓
枕簟不勝香滑。文翻
爭奈寶帳情生,析和金尊意愜。诗意
玉人何處夢蝶。芭蕉芭蕉
思一見冰雪。雨程译赏雨程
須寫個帖兒、垓原垓丁寧說。文翻
試問道、析和肯來麽,诗意今夜小院無人,芭蕉芭蕉重樓有月。雨程译赏雨程
分類: 宋詞三百首豪放寫景抒情悵惘人生 芭蕉雨

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,垓原垓眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)遊臨安,陸遊為其所藏山穀帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《芭蕉雨》程垓 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《芭蕉雨》
朝代:宋代
作者:程垓

芭蕉雨,雨過涼生藕葉。
晚庭消盡暑,渾無熱。
枕簟不勝香滑。
爭奈寶帳情生,金尊意愜。
玉人何處夢蝶。
思一見冰雪。
須寫個帖兒、丁寧說。
試問道、肯來麽,今夜小院無人,重樓有月。

中文譯文:
芭蕉雨,雨過後涼爽的藕葉生長。
晚上庭院裏消散了酷暑,一片涼爽。
枕頭和褥子香滑得無法入眠。
可惜寶帳中的情意萌發,金尊裏的心情舒暢。
那玉人在何處做夢,像蝴蝶一樣飛翔。
思念著一見的冰雪。
一定要寫下一封信,告訴丁寧。
試問,她是否肯來呢?今夜小院無人,重樓下有明月。

詩意和賞析:
這首詩描繪了雨過後的清涼景象,展現了夏日夜晚的寧靜和美好。詩人用細膩的筆觸描繪了雨後清涼的氛圍,庭院中的熱氣消散,一片涼爽。他躺在床上,枕頭和褥子的香氣使他難以入眠,內心的情感也隨之萌發,心情舒暢。詩中的玉人象征著詩人思念的對象,她在何處做著美夢,就像蝴蝶一樣自由自在地飛翔。詩人思念著與她一見如故的美好時光,渴望再次相見,於是他決定寫信告訴丁寧。最後,詩人表達了自己的期盼,詢問丁寧是否會前來,小院安靜無人,隻有重樓下的明月陪伴。

整首詩構思清新,情感細膩,通過對自然景物和內心感受的描寫,展示了詩人對美好事物的追求和思念之情。同時,詩中運用了對比手法,將雨後的清涼與內心的情感交織在一起,增強了詩意的層次感和表達的深度。整體而言,這首詩詞通過精巧的描寫和情感的交融,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和對愛情的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《芭蕉雨》程垓 拚音讀音參考

bā jiāo yǔ
芭蕉雨

yǔ guò liáng shēng ǒu yè.
雨過涼生藕葉。
wǎn tíng xiāo jǐn shǔ, hún wú rè.
晚庭消盡暑,渾無熱。
zhěn diàn bù shèng xiāng huá.
枕簟不勝香滑。
zhēng nài bǎo zhàng qíng shēng, jīn zūn yì qiè.
爭奈寶帳情生,金尊意愜。
yù rén hé chǔ mèng dié.
玉人何處夢蝶。
sī yī jiàn bīng xuě.
思一見冰雪。
xū xiě gè tiē ér dīng níng shuō.
須寫個帖兒、丁寧說。
shì wèn dào kěn lái me, jīn yè xiǎo yuàn wú rén, chóng lóu yǒu yuè.
試問道、肯來麽,今夜小院無人,重樓有月。

網友評論

* 《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)专题为您介绍:《芭蕉雨》 程垓宋代程垓雨過涼生藕葉。晚庭消盡暑,渾無熱。枕簟不勝香滑。爭奈寶帳情生,金尊意愜。玉人何處夢蝶。思一見冰雪。須寫個帖兒、丁寧說。試問道、肯來麽,今夜小院無人,重樓有月。分類:宋詞三百首豪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)原文,《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)翻译,《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)赏析,《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)阅读答案,出自《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(芭蕉雨 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851b39877521988.html

诗词类别

《芭蕉雨》程垓原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语