韋應物(737~792),诗意中國唐代詩人。重寄重寄漢族,韦应物原文翻長安(今陝西西安)人。译赏今傳有10卷本《韋江州集》、析和兩卷本《韋蘇州詩集》、诗意10卷本《韋蘇州集》。重寄重寄散文僅存一篇。韦应物原文翻因出任過蘇州刺史,译赏世稱“韋蘇州”。析和詩風恬淡高遠,诗意以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
《重寄》是唐代詩人韋應物的作品。詩中表達了作者將滿瓢的思念寄於遠方,但最終卻隻收到了空瓢的遺憾。如果不盡快打破這個空洞的局麵,將會浪費掉寶貴的酒材。
詩詞的中文譯文如下:
再次寄出滿滿的酒瓢,
期望收到滿滿的回信。
結果隻收到了空洞的回音,
如果不打破這種空蕩蕩的局麵,
最終將浪費掉那寶貴的酒材。
這首詩直接表達了作者對遠方親友的思念之情以及寄出心意卻無回音的遺憾。通過比喻酒材,作者以酒瓢作為情感的載體,表達了對那份情誼的珍惜。詩人也提醒人們要及時麵對問題,不要被空洞的回音所困擾,否則將會導致無法挽回的損失。
這首詩言簡意賅,通過簡單的比喻和情感的描述,展示了情誼與珍惜的重要性。同時也表達了詩人對現實問題的關注和警示。整首詩流暢自然,情感真摯,音韻和諧,是一首極具韻味的唐代詩作。
zhòng jì
重寄
fù jì mǎn piáo qù, dìng jiàn kōng piáo lái.
複寄滿瓢去,定見空瓢來。
ruò bù dǎ piáo pò, zhōng dāng fèi jiǔ cái.
若不打瓢破,終當費酒材。
* 《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重寄》 韋應物唐代韋應物複寄滿瓢去,定見空瓢來。若不打瓢破,終當費酒材。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重寄》重寄韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851a39884472514.html