《題袁耕道所收小飛來》 晁補之

宋代   晁補之 藏山常恐負而走,题袁题袁壺中九華安在哉。耕道耕道
憶似冷泉亭畔見,所收所收诗意為君題作小飛來。小飞小飞析和
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),晁补字無咎,文翻號歸來子,译赏漢族,题袁题袁濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,耕道耕道北宋時期著名文學家。所收所收诗意為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、小飞小飞析和秦觀、晁补張耒)之一。文翻曾任吏部員外郎、译赏禮部郎中。题袁题袁 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《題袁耕道所收小飛來》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《題袁耕道所收小飛來》是宋代晁補之所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
藏山常恐負而走,
壺中九華安在哉。
憶似冷泉亭畔見,
為君題作小飛來。

詩意:
這首詩表達了詩人晁補之對袁耕道所收藏的一種讚歎和思念之情。詩中描述了詩人心中的藏山,詩人常常擔心自己的才華會逐漸減退而被人遺忘。然而,袁耕道所收藏的壺中九華,指的是袁耕道所珍藏的文物、書籍或藝術品,它們就像九華山一樣,承載著豐富的文化和智慧。詩人在回憶中仿佛看到了當初在冷泉亭旁見到的壺中九華的景象,為了紀念袁耕道,他以"小飛來"來題寫這首詩。

賞析:
該詩以簡潔明快的語言表達出詩人對袁耕道的敬愛之情。整首詩表達了詩人對自身才華逐漸消退的擔憂,同時又借袁耕道所珍藏的九華之物,表達了對文化和智慧的讚美。壺中九華象征著豐富的文化底蘊和學識,詩人將其與九華山相比,顯示出對袁耕道所珍藏之物的敬重和推崇。同時,詩人通過回憶冷泉亭旁的景象,以及以"小飛來"來題寫這首詩,表達了他對袁耕道的思念和紀念之情。

整首詩簡潔而有力,情感真摯。通過對壺中九華的讚美和回憶,詩人將對袁耕道的敬愛之情融入其中。詩中蘊含了對文化傳承和學識積累的重視,以及對藝術品的珍視和讚美。這首詩也反映了宋代文人士人們對於文化遺產和學識傳承的關注,以及對前輩學者的敬仰和紀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題袁耕道所收小飛來》晁補之 拚音讀音參考

tí yuán gēng dào suǒ shōu xiǎo fēi lái
題袁耕道所收小飛來

cáng shān cháng kǒng fù ér zǒu, hú zhōng jiǔ huá ān zài zāi.
藏山常恐負而走,壺中九華安在哉。
yì shì lěng quán tíng pàn jiàn, wèi jūn tí zuò xiǎo fēi lái.
憶似冷泉亭畔見,為君題作小飛來。

網友評論


* 《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題袁耕道所收小飛來》 晁補之宋代晁補之藏山常恐負而走,壺中九華安在哉。憶似冷泉亭畔見,為君題作小飛來。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題袁耕道所收小飛來》題袁耕道所收小飛來晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/850e39907831816.html