《清心鏡 樂真風》 馬鈺

元代   馬鈺 馬風風,清心清心風得好。镜乐镜乐
擺脫家緣,真风真风無煩無惱。马钰
自今後、原文意不作猖狂,翻译便一心辦道。赏析
淨神爐,和诗清丹灶。清心清心
煉汞烹鉛,镜乐镜乐屏除陰耗。真风真风
一陽生、马钰大藥靈靈,原文意有分 分類:

《清心鏡 樂真風》馬鈺 翻譯、翻译賞析和詩意

《清心鏡 樂真風》是赏析元代詩人馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

詩詞中的馬風風,意指自己。詩人表達了自己的心境和追求,他感歎道風得好,意味著他的心境清淨,沒有被塵世的紛擾所擾亂。擺脫家緣,無煩無惱,詩人渴望超脫俗世的紛擾和牽絆,追求一種無憂無慮的心境。

自今後,不作猖狂,便一心辦道。這句話表達了詩人的決心,他決定放下猖狂和浮躁的心態,全心全意地追求修道之道。淨神爐,清丹灶,煉汞烹鉛,屏除陰耗。這裏描述了詩人修道的過程和方法,他以淨化神爐、清潔丹灶的方式來煉製藥物,以排除雜念和陰暗的力量。

一陽生,大藥靈靈,有分。這句話描述了修道所得的成果,一陽指的是陽氣充盈,象征著積極向上的力量,大藥則指修道所得的寶貴成果,具有神奇的功效。有分表示這種成果是有限而有分寸的。

整首詩詞表達了詩人馬鈺對清淨心境的渴望和對修道追求的決心。他通過擺脫塵世的牽絆和煩惱,追求內心的寧靜與純淨。修道的過程就像是煉丹爐中的煉製過程,要經曆排除雜念、淨化心靈的過程。最終,通過修道,詩人希望達到心境的提升和精神層麵的成長,獲得一種陽光般明亮和神奇的力量。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人馬鈺對修道的向往和追求,給人以清新、寧靜的感覺,寄托了詩人對內心純淨與成長的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清心鏡 樂真風》馬鈺 拚音讀音參考

qīng xīn jìng lè zhēn fēng
清心鏡 樂真風

mǎ fēng fēng, fēng dé hǎo.
馬風風,風得好。
bǎi tuō jiā yuán, wú fán wú nǎo.
擺脫家緣,無煩無惱。
zì jīn hòu bù zuò chāng kuáng, biàn yī xīn bàn dào.
自今後、不作猖狂,便一心辦道。
jìng shén lú, qīng dān zào.
淨神爐,清丹灶。
liàn gǒng pēng qiān, bǐng chú yīn hào.
煉汞烹鉛,屏除陰耗。
yī yáng shēng dà yào líng líng, yǒu fèn
一陽生、大藥靈靈,有分

網友評論


* 《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清心鏡 樂真風》 馬鈺元代馬鈺馬風風,風得好。擺脫家緣,無煩無惱。自今後、不作猖狂,便一心辦道。淨神爐,清丹灶。煉汞烹鉛,屏除陰耗。一陽生、大藥靈靈,有分分類:《清心鏡 樂真風》馬鈺 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清心鏡 樂真風》清心鏡 樂真風馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/850d39880349576.html