韋應物(737~792),酒瓢中國唐代詩人。韦应物原文翻漢族,译赏長安(今陝西西安)人。析和今傳有10卷本《韋江州集》、答释兩卷本《韋蘇州詩集》、良史10卷本《韋蘇州集》。送酒释良史送诗意散文僅存一篇。瓢答因出任過蘇州刺史,酒瓢世稱“韋蘇州”。韦应物原文翻詩風恬淡高遠,译赏以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
《答釋子良史送酒瓢》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。詩意描繪了詩人回應釋子良史送來的空酒瓢,表達了友情與離別的感慨。
詩的中文譯文如下:
這個酒瓢如今已送到,山瓢早已知道是空的。
讓我們一起喝著寒塘的水,感受心靈的歸屬。
詩中,詩人以日常的酒瓢為題材,寄托離別情感。首句"此瓢今已到,山瓢知已空"暗喻了酒瓢已經到達,空蕩蕩的山穀早就知道。這裏山瓢可以理解為山穀,表達了時間的流轉和物事的變化。第二句"且飲寒塘水,遙將回也同"則以喝寒塘水為比喻,傳達了作者與友人的心意相通,雖然身處不同地方,但互相牽掛。
這首詩以簡潔明了的詞句表達了作者對友人的思念和友情的真摯。通過普通的酒瓢和寒塘水這些日常的元素,讓讀者感受到了作者內心的情感與思考。整體上給人一種回味無窮的感覺,詩中情感真摯,意境清新。
dá shì zǐ liáng shǐ sòng jiǔ piáo
答釋子良史送酒瓢
cǐ piáo jīn yǐ dào, shān piáo zhī yǐ kōng.
此瓢今已到,山瓢知已空。
qiě yǐn hán táng shuǐ, yáo jiāng huí yě tóng.
且飲寒塘水,遙將回也同。
* 《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答釋子良史送酒瓢》 韋應物唐代韋應物此瓢今已到,山瓢知已空。且飲寒塘水,遙將回也同。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答釋子良史送酒瓢》答釋子良史送酒瓢韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/850b39884536714.html