《羅浮飛雲頂》 李昴英

宋代   李昴英 山行頗覺思悠然,罗浮李昴遊遍仙家幾洞天。飞云浮飞
登見日亭風刮麵,顶罗立飛雲頂月齊肩。云顶英原译赏
稚川翁有燒丹灶,文翻影泰師留卓錫泉。析和
我得真人金石訣,诗意無求自可享長年。罗浮李昴
分類:

《羅浮飛雲頂》李昴英 翻譯、飞云浮飞賞析和詩意

《羅浮飛雲頂》是顶罗李昴英在宋代創作的一首詩詞。以下是云顶英原译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山行頗覺思悠然,文翻
遊遍仙家幾洞天。析和
登見日亭風刮麵,诗意
立飛雲頂月齊肩。罗浮李昴
稚川翁有燒丹灶,
影泰師留卓錫泉。
我得真人金石訣,
無求自可享長年。

詩意:
詩人在登上羅浮山的飛雲頂時感受到了寧靜和思索的情緒。他遊曆了仙家的幾個洞天,感受到了神仙們的風采。站在日亭上,風吹拂著他的麵龐,站在飛雲頂上,月亮就像肩膀一樣高掛天空。詩中提到了稚川翁燒製丹藥的爐灶,以及影泰師留下的卓錫泉。最後,詩人自豪地說,他掌握了真人傳授的金石訣,不再追求壽命的延長,而是能夠自在地享受長久的歲月。

賞析:
這首詩詞描繪了詩人登上羅浮山飛雲頂的經曆和感受。通過山行的描寫,詩人表達了對自然的讚美和對仙境的向往。在描述登上日亭和飛雲頂的場景時,詩人通過風刮麵和月齊肩的描寫,展現了自然景觀的壯美和超凡空靈之感。同時,詩中提到了稚川翁和影泰師,暗示了山中修行者們的存在,增加了神秘感和仙境的色彩。

詩的最後兩句表達了詩人的心境和追求。他得到了真人傳授的金石訣,意味著他掌握了長生不老的秘密。然而,詩人並不追求長壽,而是希望能夠自在地享受長久的歲月。這種態度展示了對人生的深思和對自在自由的追求。

整首詩以山行為背景,通過描繪自然景觀和仙境的元素,展現了詩人的情感和思考。同時,詩中融入了修行者的形象和對長壽的思考,使詩詞更具神秘色彩和哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《羅浮飛雲頂》李昴英 拚音讀音參考

luó fú fēi yún dǐng
羅浮飛雲頂

shān xíng pō jué sī yōu rán, yóu biàn xiān jiā jǐ dòng tiān.
山行頗覺思悠然,遊遍仙家幾洞天。
dēng jiàn rì tíng fēng guā miàn, lì fēi yún dǐng yuè qí jiān.
登見日亭風刮麵,立飛雲頂月齊肩。
zhì chuān wēng yǒu shāo dān zào, yǐng tài shī liú zhuō xī quán.
稚川翁有燒丹灶,影泰師留卓錫泉。
wǒ dé zhēn rén jīn shí jué, wú qiú zì kě xiǎng cháng nián.
我得真人金石訣,無求自可享長年。

網友評論


* 《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《羅浮飛雲頂》 李昴英宋代李昴英山行頗覺思悠然,遊遍仙家幾洞天。登見日亭風刮麵,立飛雲頂月齊肩。稚川翁有燒丹灶,影泰師留卓錫泉。我得真人金石訣,無求自可享長年。分類:《羅浮飛雲頂》李昴英 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84f39957276845.html

诗词类别

《羅浮飛雲頂》羅浮飛雲頂李昴英原的诗词

热门名句

热门成语