《和寄白聖均》 文同

宋代   文同 年來雙鬢已絲絲,和寄和诗頭角低摧羽翼垂。白圣
無命不窮常自笑,均和寄白有謀皆拙敢求知。圣均赏析
榮途謾說居三館,文同僻郡還甘守一麾。原文意
賴是翻译山城好風物,不能逢子共吟詩。和寄和诗
分類:

《和寄白聖均》文同 翻譯、白圣賞析和詩意

《和寄白聖均》是均和寄白宋代文同創作的一首詩詞。以下是圣均赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
年來雙鬢已絲絲,文同
頭角低摧羽翼垂。原文意
無命不窮常自笑,翻译
有謀皆拙敢求知。和寄和诗
榮途謾說居三館,
僻郡還甘守一麾。
賴是山城好風物,
不能逢子共吟詩。

詩意:
這首詩詞表達了作者在晚年的感慨和自省。他描述了自己年紀漸長,雙鬢已經有了絲絲白發,頭角低垂,羽翼也漸漸衰退的狀態。盡管如此,他並不氣餒,常常自嘲自笑。無論是命運的安排,還是個人的才智,他都認為自己不算出類拔萃,但仍然勇於追求知識和智慧。

作者談到了人們對於榮譽和地位的奢望,稱其為虛妄的言辭。他提到自己居住在僻靜的郡城,卻甘心守護著一片土地,沒有追逐名利。最後,他以自己所在的山城風景優美為借景,表示無法與誌同道合的人共同欣賞這美景,共同吟詠詩篇。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者晚年的心境和態度。作者通過描寫自己逐漸老去的身體和精神狀態,展現了對時光流轉的深刻感受。他既有對自己才智的自嘲,又有對追求知識的堅持。詩中表達了一種豁達的心態,不追求虛名和地位,而是專注於對美的感受和追求。

作者通過對山城風物的描繪,表達了對於自然美的讚美,同時也映射出自己孤獨的處境。整首詩詞以簡潔明了的語言展示了作者的內心世界和人生觀,表達了對於心境的思考和對美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和寄白聖均》文同 拚音讀音參考

hé jì bái shèng jūn
和寄白聖均

nián lái shuāng bìn yǐ sī sī, tóu jiǎo dī cuī yǔ yì chuí.
年來雙鬢已絲絲,頭角低摧羽翼垂。
wú mìng bù qióng cháng zì xiào, yǒu móu jiē zhuō gǎn qiú zhī.
無命不窮常自笑,有謀皆拙敢求知。
róng tú mán shuō jū sān guǎn, pì jùn hái gān shǒu yī huī.
榮途謾說居三館,僻郡還甘守一麾。
lài shì shān chéng hǎo fēng wù, bù néng féng zi gòng yín shī.
賴是山城好風物,不能逢子共吟詩。

網友評論


* 《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和寄白聖均》 文同宋代文同年來雙鬢已絲絲,頭角低摧羽翼垂。無命不窮常自笑,有謀皆拙敢求知。榮途謾說居三館,僻郡還甘守一麾。賴是山城好風物,不能逢子共吟詩。分類:《和寄白聖均》文同 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和寄白聖均》和寄白聖均文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84e39982837327.html