《戰城南》 徐九皋

唐代   徐九皋 塞北狂胡旅,战城城南敵漢圍。南战
巉岩一鼓氣,城南拔利五兵威。徐皋
虜騎瞻山哭,原文意王師拓地飛。翻译
不應須寵戰,赏析當遂勒金徽。和诗
分類:

《戰城南》徐九皋 翻譯、战城賞析和詩意

戰城南

塞北狂胡旅,南战城南敵漢圍。城南
巉岩一鼓氣,徐皋拔利五兵威。原文意
虜騎瞻山哭,翻译王師拓地飛。赏析
不應須寵戰,當遂勒金徽。

中文譯文:
北方狂胡大軍,圍攻南方的城池。
岩石高聳,一聲戰鼓響起,士氣高昂。
利劍揮舞,五兵威力彰顯。
敵騎望見山峰,感到悲哀哭泣,我方軍隊卻以迅雷不及掩耳之勢擴展疆土。
無需嬌慣戰爭,應當奮發努力,奪取勝利。

詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代的戰爭場景,展現了北方胡族軍隊和南方漢族軍隊的對峙和激烈戰鬥。詩中通過描繪戰鼓聲和利劍的威力,表達了我方軍隊的士氣高昂和戰鬥力強大。同時,詩人也描寫了敵方騎兵望見山峰時的哀悼和恐懼,以及我方軍隊擴展疆土的勝利。最後,詩人以“不應須寵戰,當遂勒金徽”表達了戰爭的殘酷和不可避免,戰爭勝利需要軍隊的努力和智慧。整首詩展現了戰爭的力量和決心,以及戰勝困難的決心和信心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戰城南》徐九皋 拚音讀音參考

zhàn chéng nán
戰城南

sài běi kuáng hú lǚ, chéng nán dí hàn wéi.
塞北狂胡旅,城南敵漢圍。
chán yán yī gǔ qì, bá lì wǔ bīng wēi.
巉岩一鼓氣,拔利五兵威。
lǔ qí zhān shān kū, wáng shī tà dì fēi.
虜騎瞻山哭,王師拓地飛。
bù yīng xū chǒng zhàn, dāng suì lēi jīn huī.
不應須寵戰,當遂勒金徽。

網友評論

* 《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戰城南》 徐九皋唐代徐九皋塞北狂胡旅,城南敵漢圍。巉岩一鼓氣,拔利五兵威。虜騎瞻山哭,王師拓地飛。不應須寵戰,當遂勒金徽。分類:《戰城南》徐九皋 翻譯、賞析和詩意戰城南塞北狂胡旅,城南敵漢圍。巉岩一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84e39961151948.html

诗词类别

《戰城南》戰城南徐九皋原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语