《徐偃王廟》 楊伯岩

宋代   楊伯岩 當年大德瑞朱弓,徐偃徐偃析和仁在斯民千古同。王庙王庙文翻
故國已無徐子土,杨伯岩原译赏靈祠今有梵王宮。诗意
水流簷影晴江上,徐偃徐偃析和山接鍾聲暮靄中。王庙王庙文翻
攬轡此行因致敬,杨伯岩原译赏蒲團分坐聽談空。诗意
分類:

《徐偃王廟》楊伯岩 翻譯、徐偃徐偃析和賞析和詩意

徐偃王廟中文譯文:當年徐偃王廟,王庙王庙文翻讚頌朱飛弓,杨伯岩原译赏其仁義之德受到人民的诗意愛戴。故國已無徐偃子民,徐偃徐偃析和而今在靈祠卻有梵王的王庙王庙文翻廟宇。江水流淌,杨伯岩原译赏簷影倒映在晴朗的天空。山巒連綿,鍾聲在黃昏的霧氣中響起。我拽住馬韁,來此行走是為了向廟中的神明致敬,坐在蒲團上靜靜地聆聽虛空中的談話。

詩意:這首詩描寫了一個徐偃王廟的景象,強調了徐偃王的仁德和其在人民心中的美譽,同時也揭示了他的故國已逝的悲哀。通過對自然景物的描繪,表達出作者對曆史古跡的敬畏之情。最後,作者以自己拜訪廟宇為契機,表現出對往事的思考和尋找心靈慰藉的渴望。

賞析:這首詩詞通過描繪廟宇和自然景物的對比,展現了徐偃王在人心中的崇高地位和他的影響力。在詩中,廟宇被寓意為國家,而徐偃王的人民已經不再居住在他的故國,但廟宇卻仍然存在,寓意徐偃王的美德和精神仍然被人們所懷念和讚頌。詩中的自然景物則起到烘托的作用,如流水、山巒和鍾聲,增添了一種幽靜而莊嚴的氛圍。最後,作者通過以自己的身份來到廟宇,表達了對曆史的思考和對往事的致敬之情,同時也希望在這個寧靜的場所得到心靈的撫慰與啟示。整首詩情感平和,寥寥數語卻展示出深刻的意境,讓人讀後感受到曆史的變遷和人類情感的傳承。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《徐偃王廟》楊伯岩 拚音讀音參考

xú yǎn wáng miào
徐偃王廟

dāng nián dà dé ruì zhū gōng, rén zài sī mín qiān gǔ tóng.
當年大德瑞朱弓,仁在斯民千古同。
gù guó yǐ wú xú zi tǔ, líng cí jīn yǒu fàn wáng gōng.
故國已無徐子土,靈祠今有梵王宮。
shuǐ liú yán yǐng qíng jiāng shàng, shān jiē zhōng shēng mù ǎi zhōng.
水流簷影晴江上,山接鍾聲暮靄中。
lǎn pèi cǐ xíng yīn zhì jìng, pú tuán fēn zuò tīng tán kōng.
攬轡此行因致敬,蒲團分坐聽談空。

網友評論


* 《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《徐偃王廟》 楊伯岩宋代楊伯岩當年大德瑞朱弓,仁在斯民千古同。故國已無徐子土,靈祠今有梵王宮。水流簷影晴江上,山接鍾聲暮靄中。攬轡此行因致敬,蒲團分坐聽談空。分類:《徐偃王廟》楊伯岩 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84b39989325781.html

诗词类别

《徐偃王廟》徐偃王廟楊伯岩原文、的诗词

热门名句

热门成语