《遊本覺寺問禪老》 葛紹體

宋代   葛紹體 入到山房水自清,游本译赏萬竿修竹翠稜稜。觉寺
古潭夜印中天月,问禅文翻悟得無生幾上乘。老游
分類:

《遊本覺寺問禪老》葛紹體 翻譯、本觉賞析和詩意

《遊本覺寺問禪老》是寺问诗意宋代葛紹體的一首詩詞。以下是禅老中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
來到本覺寺的葛绍山房,清澈的体原水自然流淌,
修竹成林,析和蒼翠挺拔。游本译赏
古潭夜晚映照著中天的觉寺明月,
領悟到無生的问禅文翻境界,超越塵世的老游境界。

詩意和賞析:
這首詩以自然山水為背景,本觉表達了詩人在本覺寺山房中的禪修體驗。詩人首先描述了山房中的水清澈自然流淌,體現了清淨寧靜的意境。接著,他描繪了修竹叢生的景象,修竹蒼翠挺拔,給人以寧靜和高潔的感覺。這裏的修竹也可以象征修行者的境界,高聳挺拔的竹子寓意修行者追求高遠的境界。

接下來,詩人描述了夜晚的古潭中倒映著明亮的月光,這景象給人以神秘、悠遠的感覺。在這樣的景色烘托下,詩人領悟到了無生的境界,表達了對禪宗思想的領悟。無生是佛教中的一個重要概念,表示超越生死、超越塵世的境界。詩人通過山房、水、竹、月的描繪,表達了他在禪修中對於無生境界的體悟,達到了超脫塵世、追求精神自由的境地。

整首詩以清淨寧靜的山水景色為基調,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對禪修境界的追求與領悟。詩中的景物形象美麗而清新,語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生境界的思考與追求。通過這首詩詞,讀者可以感受到禪修的寧靜與無拘無束的境界,領略到作者對於超越塵世的追求與人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊本覺寺問禪老》葛紹體 拚音讀音參考

yóu běn jué sì wèn chán lǎo
遊本覺寺問禪老

rù dào shān fáng shuǐ zì qīng, wàn gān xiū zhú cuì léng léng.
入到山房水自清,萬竿修竹翠稜稜。
gǔ tán yè yìn zhōng tiān yuè, wù dé wú shēng jǐ shàng chéng.
古潭夜印中天月,悟得無生幾上乘。

網友評論


* 《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊本覺寺問禪老》 葛紹體宋代葛紹體入到山房水自清,萬竿修竹翠稜稜。古潭夜印中天月,悟得無生幾上乘。分類:《遊本覺寺問禪老》葛紹體 翻譯、賞析和詩意《遊本覺寺問禪老》是宋代葛紹體的一首詩詞。以下是中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊本覺寺問禪老》遊本覺寺問禪老葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84b39959233961.html