《鑒湖》 王炎

宋代   王炎 粼粼萬頃碧玻璃,鉴湖鉴湖今日耕鋤半稻畦。王炎
菡萏開時還自好,原文意買舟一醉玉東西。翻译
分類:

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,赏析一字晦仲,和诗號雙溪,鉴湖鉴湖婺源(今屬江西)人。王炎一生著述甚富,原文意有《讀易筆記》、翻译《尚書小傳》、赏析《禮記解》、和诗《論 語解》、鉴湖鉴湖《孝聖解》、王炎《老子解》、原文意《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《鑒湖》王炎 翻譯、賞析和詩意

《鑒湖》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
湖水波光粼粼,宛如一片碧玻璃。
今天我在田地裏勞作,耕種著半片稻田。
蓮花在開放時顯得格外美麗,而且自得其樂。
我買了一艘船,在湖中暢飲美酒,盡情享受東西方的美景。

詩意:
《鑒湖》描繪了一幅湖光山色的美麗畫麵,表達了詩人在湖邊勞作的愉悅心情和對自然景色的讚美。詩中融入了對蓮花的描繪,凸顯了蓮花在盛開時的美麗和自然的舒適感。最後,詩人描述了自己買船暢飲美酒的場景,展現了他對生活的享受和對美好事物的追求。

賞析:
《鑒湖》通過細膩的描寫展示了湖光山色的美景,詩人巧妙地運用了形象生動的詞語,使讀者仿佛置身於湖邊,感受到湖水波光的閃爍和碧玻璃般的明亮。詩中的田地勞作和蓮花的描繪表現了詩人對自然的熟悉和對平凡生活的熱愛。最後兩句則展現了詩人追求自由、享受生活的心態,買船暢飲美酒象征著他放鬆身心,沉浸在美好的東西方文化之中。整首詩以簡潔明了的語言,傳達了詩人對自然美景和人生樂趣的感悟,使人感受到一種寧靜、舒適和愉悅的情緒。

這首詩詞展示了王炎的婉約風格,他以簡潔明了的語言表達了對自然景色的讚美和對生活美好的向往。通過細膩的描寫和巧妙的意象,他將讀者帶入了湖水波光的世界,讓人感受到一種寧靜、舒適和愉悅的情緒。這首詩詞以其清新自然的風格和對生活的熱愛而受到賞識。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鑒湖》王炎 拚音讀音參考

jiàn hú
鑒湖

lín lín wàn qǐng bì bō lí, jīn rì gēng chú bàn dào qí.
粼粼萬頃碧玻璃,今日耕鋤半稻畦。
hàn dàn kāi shí hái zì hào, mǎi zhōu yī zuì yù dōng xī.
菡萏開時還自好,買舟一醉玉東西。

網友評論


* 《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鑒湖》 王炎宋代王炎粼粼萬頃碧玻璃,今日耕鋤半稻畦。菡萏開時還自好,買舟一醉玉東西。分類:作者簡介(王炎)王炎1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84b39956716748.html

诗词类别

《鑒湖》鑒湖王炎原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语