《送客江行》 許渾

唐代   許渾 蕭蕭蘆荻花,送客送客赏析郢客獨辭家。江行江行
遠棹依山響,许浑危檣轉浦斜。原文意
不寒澄淺石,翻译潮落漲虛沙。和诗
莫與征徒望,送客送客赏析鄉園去漸賒。江行江行
分類: 借古諷今諷刺

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,许浑晚唐最具影響力的原文意詩人之一,七五律尤佳,翻译後人擬之與詩聖杜甫齊名,和诗更有“許渾千首詩,送客送客赏析杜甫一生愁”之語。江行江行

《送客江行》許渾 翻譯、许浑賞析和詩意

《送客江行》是唐代許渾創作的詩詞。詩中描繪了郢客離家鄉遠行離別的場景。

詩詞的中文譯文為:
秋風中,蘆荻花凋落,郢客獨自離開家鄉。
遠處船槳撞擊山石發出回響,危險的船帆在江麵上來回旋轉。
河水不寒凝結成淺淺的沙石,潮汐的退潮使河沙漲潮。
不要與正在征途上的人共遠眺,故鄉的園林正逐漸變得荒涼。

詩詞中所表達的詩意是離家遠行的辭別之情。詩人描述了郢客離開家鄉的場景,蕭瑟的秋風中,蘆荻花凋落,寓示著離別的傷感。遠處的船隻依靠山石的回聲來航行,船帆危險地在江麵上轉動,這種景象連帶著詩人心中的離別痛苦。在離去的時刻,詩人又看到了河水在漲潮和退潮之間變幻,這與自己即將離別的感受相呼應。最後,詩人告誡自己不要與正在征途上的人們一同向遠方望去,故鄉的園林正慢慢地失去曾經的光彩,象征著詩人與家鄉的漸行漸遠。

這首詩詞以景物描寫和意境的呈現來表達離別之情,通過描繪自然景觀和插入自己的感受,抒發了詩人離鄉背井的痛苦和思鄉之情。詩詞語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描繪,展現了離別對人的傷感和困苦。整首詩抒發了詩人對離家離鄉的辭別之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送客江行》許渾 拚音讀音參考

sòng kè jiāng xíng
送客江行

xiāo xiāo lú dí huā, yǐng kè dú cí jiā.
蕭蕭蘆荻花,郢客獨辭家。
yuǎn zhào yī shān xiǎng, wēi qiáng zhuǎn pǔ xié.
遠棹依山響,危檣轉浦斜。
bù hán chéng qiǎn shí, cháo luò zhǎng xū shā.
不寒澄淺石,潮落漲虛沙。
mò yǔ zhēng tú wàng, xiāng yuán qù jiàn shē.
莫與征徒望,鄉園去漸賒。

網友評論

* 《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送客江行》 許渾唐代許渾蕭蕭蘆荻花,郢客獨辭家。遠棹依山響,危檣轉浦斜。不寒澄淺石,潮落漲虛沙。莫與征徒望,鄉園去漸賒。分類:借古諷今諷刺作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送客江行》送客江行許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/84a39952342486.html