《覽鏡(一作李嗣宗詩)》 李崇嗣

唐代   李崇嗣 歲去紅顏盡,览镜李嗣李崇愁來白發新。作李宗诗
今朝開鏡匣,嗣宗诗览嗣原诗意疑是镜作別逢人。
分類:

《覽鏡(一作李嗣宗詩)》李崇嗣 翻譯、文翻賞析和詩意

《覽鏡(一作李嗣宗詩)》是译赏一首唐代詩詞,作者是析和李崇嗣。以下為該詩的览镜李嗣李崇中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歲去紅顏盡,作李宗诗愁來白發新。嗣宗诗览嗣原诗意
今朝開鏡匣,镜作疑是文翻別逢人。

詩意:
這首詩表達了歲月流逝、译赏人事易變的析和主題。第一句描述了歲月過去,览镜李嗣李崇紅顏慢慢凋謝;第二句描繪了愁思的來臨,白發逐漸增加;第三句描述了打開鏡匣,以觀看自己的容貌,而對自身的麵目疑惑,似乎和曾經的自己相去甚遠。

賞析:
這首詩是一首典型的反映歲月流逝對人生產生的影響的作品。通過描繪歲月的無情和人事的變遷,詩人表達了對時間的感歎和焦慮。紅顏隨歲月的流逝漸漸衰退,白發則代表著歲月的痕跡。詩人在照鏡子時疑惑自己已不再年輕,麵目與曾經的自己似乎有些不同,暗示了歲月帶來的無情和不可逆轉的變化。整首詩簡潔明了,描摹出時光飛逝、人事易逝的主題,引發了讀者對時間的思考,以及對人生和自我認知的深層思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《覽鏡(一作李嗣宗詩)》李崇嗣 拚音讀音參考

lǎn jìng yī zuò lǐ sì zōng shī
覽鏡(一作李嗣宗詩)

suì qù hóng yán jǐn, chóu lái bái fà xīn.
歲去紅顏盡,愁來白發新。
jīn zhāo kāi jìng xiá, yí shì bié féng rén.
今朝開鏡匣,疑是別逢人。

網友評論

* 《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《覽鏡一作李嗣宗詩)》 李崇嗣唐代李崇嗣歲去紅顏盡,愁來白發新。今朝開鏡匣,疑是別逢人。分類:《覽鏡一作李嗣宗詩)》李崇嗣 翻譯、賞析和詩意《覽鏡一作李嗣宗詩)》是一首唐代詩詞,作者是李崇嗣。以下為該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一作李嗣宗詩)李崇嗣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/849f39883461493.html

诗词类别

《覽鏡(一作李嗣宗詩)》覽鏡(一的诗词

热门名句

热门成语