《題龍門僧房》 劉滄

唐代   劉滄 靜室遙臨伊水東,题龙寂寥誰與此身同。门僧
禹門山色度寒磬,房题翻译蕭寺竹聲來晚風。龙门刘沧
僧宿石龕殘雪在,僧房赏析雁歸沙渚夕陽空。原文意
偶將心地問高士,和诗坐指浮生一夢中。题龙
分類:

作者簡介(劉滄)

劉滄(約公元八六七年前後在世),门僧字蘊靈,房题翻译汶陽(今山東寧陽)人。龙门刘沧生卒年均不詳,僧房赏析比杜牧、原文意許渾年輩略晚,和诗約唐懿宗鹹通中前後在世。题龙體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文誌》)傳於世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。

《題龍門僧房》劉滄 翻譯、賞析和詩意

《題龍門僧房》是唐代劉滄創作的一首詩詞,表達了詩人在僧房中尋找心靈歸宿、追問生命意義的思考。

中文譯文:
靜室遙臨伊水東,
僧房寧靜地坐落在伊水的東岸,
寂寥誰與此身同。
寂寥冷清,誰和我一起同處此地呢。

禹門山色度寒磬,
遠望禹門山色,感受清寒的虛空,
蕭寺竹聲來晚風。
聽見蕭寺竹林的聲音隨晚風而來。

僧宿石龕殘雪在,
僧人在石龕宿舍裏,殘雪仍在地麵上,
雁歸沙渚夕陽空。
雁兒歸來,夕陽空空如也。

偶將心地問高士,
偶然間我向高人請教心靈的問題,
坐指浮生一夢中。
他坐著點指我說,人生如同一場夢。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人置身於僧房之內,感歎自己的孤獨和迷茫。詩中的靜室和蕭寺都是寂靜的地方,與忙碌的塵世相對立,為詩人提供了深思熟慮和反思自己身份和人生問題的機會。

詩人通過描述禹門山和蕭寺竹林的景色,營造出寒冷而寧靜的氛圍。禹門山在詩中象征著高遠和純淨的境界,寒磬和蕭寺竹聲則表達了僧人寧靜悠遠的生活。詩人將自己與這些景物相比較,感到自己的寂寞和迷惘。

詩中提到的僧宿石龕和殘雪,以及雁歸沙渚和夕陽空,都給人一種淒涼和蕭條的感覺。這些景象進一步強調了詩人心靈的空虛和對生命意義的追問。

最後兩句:“偶將心地問高士,坐指浮生一夢中”,詩人向高人請教心靈的問題,高人告訴他,人生如同一場夢境,一切皆虛無。這種解釋表達了詩人對人生的深度思考和對世俗的厭倦,也傳達了詩人對追求精神自由和尋找真我的渴望和呼喚。

總的來說,這首詩描繪了詩人在僧房中的孤獨和思考,通過景物描寫和對話的方式,表達了對生命意義的追問和對現實世界的拷問,展現了對精神自由和人生真諦的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題龍門僧房》劉滄 拚音讀音參考

tí lóng mén sēng fáng
題龍門僧房

jìng shì yáo lín yī shuǐ dōng, jì liáo shuí yǔ cǐ shēn tóng.
靜室遙臨伊水東,寂寥誰與此身同。
yǔ mén shān sè dù hán qìng,
禹門山色度寒磬,
xiāo sì zhú shēng lái wǎn fēng.
蕭寺竹聲來晚風。
sēng sù shí kān cán xuě zài, yàn guī shā zhǔ xī yáng kōng.
僧宿石龕殘雪在,雁歸沙渚夕陽空。
ǒu jiāng xīn dì wèn gāo shì, zuò zhǐ fú shēng yī mèng zhōng.
偶將心地問高士,坐指浮生一夢中。

網友評論

* 《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題龍門僧房》 劉滄唐代劉滄靜室遙臨伊水東,寂寥誰與此身同。禹門山色度寒磬,蕭寺竹聲來晚風。僧宿石龕殘雪在,雁歸沙渚夕陽空。偶將心地問高士,坐指浮生一夢中。分類:作者簡介(劉滄)劉滄約公元八六七年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/849d39875139228.html

诗词类别

《題龍門僧房》題龍門僧房劉滄原文的诗词

热门名句

热门成语