《題靈鷲窗》 劉子翬

宋代   劉子翬 翠合初疑無路往,题灵题灵停鞭邂逅成清賞。鹫窗鹫窗
僧爐坐穩紙窗明,刘翚細雨忽來山竹響。原文意
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。翻译字彥衝,赏析一作彥仲,和诗號屏山,题灵题灵又號病翁,鹫窗鹫窗學者稱屏山先生。刘翚建州崇安(今屬福建)人,原文意劉韐子,翻译劉子羽弟。赏析以蔭補承務郎,和诗通判興化軍,题灵题灵因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《題靈鷲窗》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《題靈鷲窗》是宋代劉子翬創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
翠色的山巒初次合攏,讓我懷疑是否還有前行之路。
我停下馬車,偶然來到這裏,享受了一番清幽的景致。
坐在僧人的爐頭,紙窗明亮透徹。
突然,細雨飄灑而至,山間竹林發出悅耳的聲響。

詩意:
這首詩詞以描寫自然山水景色為主題,通過描繪翠色的山巒、僧人的爐頭和細雨中的山竹聲,表達了詩人在一次意外的邂逅中所感受到的寧靜和美好。詩人在旅途中遇到了這個景色,使他不禁停下馬車,享受景觀的美妙。在僧人的住所,他坐在爐邊,透過紙窗可以看到明亮的光線。突然,細雨來臨,激起了山間竹林的聲響,增添了一種神秘和韻味。整首詩通過細膩的描寫,傳達了詩人對自然景色的讚美和對人與自然融合的向往。

賞析:
《題靈鷲窗》以獨特的寫景手法,展示了自然山水的美妙和人與自然的和諧。詩人通過描繪翠色的山巒和明亮的紙窗,創造了一個寧靜而悠遠的環境。詩中的僧爐和窗紙以及細雨和山竹聲的描繪,增添了一種靜謐和神秘感。詩人運用細膩的語言和意象,使讀者仿佛身臨其境,感受到了山水之美和自然的韻味。

整首詩詞既展示了作者對自然景色的賞析和讚美,也表達了對寧靜與和諧生活的向往。通過細致入微的描寫和鮮活的意象,詩人將讀者帶入了一個清幽的山水世界,讓人感受到自然的力量和美妙。這首詩詞不僅具有觀賞性,還讓人對自然和心靈的關係產生深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題靈鷲窗》劉子翬 拚音讀音參考

tí líng jiù chuāng
題靈鷲窗

cuì hé chū yí wú lù wǎng, tíng biān xiè hòu chéng qīng shǎng.
翠合初疑無路往,停鞭邂逅成清賞。
sēng lú zuò wěn zhǐ chuāng míng, xì yǔ hū lái shān zhú xiǎng.
僧爐坐穩紙窗明,細雨忽來山竹響。

網友評論


* 《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題靈鷲窗》 劉子翬宋代劉子翬翠合初疑無路往,停鞭邂逅成清賞。僧爐坐穩紙窗明,細雨忽來山竹響。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/849a39907481269.html

诗词类别

《題靈鷲窗》題靈鷲窗劉子翬原文、的诗词

热门名句

热门成语