《凝香齋》 曾鞏

宋代   曾鞏 每覺西齋景最幽,凝香不知官是斋凝曾巩古諸侯。
一尊風月身無事,香斋千裏耕桑歲有秋。原文意
雲水醒心鳴好鳥,翻译玉沙清耳漱寒流。赏析
沉煙細細臨黃卷,和诗疑在香爐最上頭。凝香
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,斋凝曾巩天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),香斋字子固,原文意世稱“南豐先生”。翻译漢族,赏析建昌南豐(今屬江西)人,和诗後居臨川(今江西撫州市西)。凝香曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《凝香齋》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《凝香齋》是宋代文學家曾鞏的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
每當我在西齋中,感受到那幽靜的景致,
不禁讓我懷疑這裏是否曾有古代諸侯居住。
一尊美酒在風月中,我無事可做,
而千裏之外的田園卻有四季的收獲。

雲和水喚醒了我的心靈,鳴叫的鳥兒十分美好,
用玉沙清潔我的耳朵,漱飲寒冷的溪水。
沉煙從黃色的紙卷中飄散而出,
我仿佛聞到了香爐上方的香氣。

詩意和賞析:
《凝香齋》通過描繪一幅西齋的景致,表達了詩人對古代文人墨客的向往和思索。詩中的西齋被詩人描繪成一個幽靜、神秘的地方,使他產生了對古代諸侯居住的聯想。詩句"每覺西齋景最幽,不知官是古諸侯"表達了詩人對西齋的讚美和對古代文化的向往之情。

詩的下半部分則描繪了詩人在西齋中的生活情景。他用"一尊風月身無事"來形容自己無所事事,暗示他在這個寧靜的環境中可以盡情享受自然的美好。然而,詩人並不忘記他身外的世界,他意識到千裏之外的農田依然有四季的循環,有農夫辛勤的耕作和收獲。

接下來的幾句是詩人對自然的感知和對自我淨化的追求。他提到"雲水醒心鳴好鳥"和"玉沙清耳漱寒流",表達了他借助自然景物來喚醒內心、淨化心靈的願望。最後,詩人以"沉煙細細臨黃卷,疑在香爐最上頭"結束全詩,暗示他在靜默的書齋中,仿佛能聞到古人的香氣,體味到古代文化的魅力。

整首詩通過對西齋景致的描繪,展示了詩人的思索和對古代文化的向往。詩中融入了對自然的感悟和對內心淨化的追求,以及對古人智慧的懷念,給人以寧靜、深遠的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《凝香齋》曾鞏 拚音讀音參考

níng xiāng zhāi
凝香齋

měi jué xī zhāi jǐng zuì yōu, bù zhī guān shì gǔ zhū hóu.
每覺西齋景最幽,不知官是古諸侯。
yī zūn fēng yuè shēn wú shì, qiān lǐ gēng sāng suì yǒu qiū.
一尊風月身無事,千裏耕桑歲有秋。
yún shuǐ xǐng xīn míng hǎo niǎo, yù shā qīng ěr shù hán liú.
雲水醒心鳴好鳥,玉沙清耳漱寒流。
chén yān xì xì lín huáng juǎn, yí zài xiāng lú zuì shàng tou.
沉煙細細臨黃卷,疑在香爐最上頭。

網友評論


* 《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《凝香齋》 曾鞏宋代曾鞏每覺西齋景最幽,不知官是古諸侯。一尊風月身無事,千裏耕桑歲有秋。雲水醒心鳴好鳥,玉沙清耳漱寒流。沉煙細細臨黃卷,疑在香爐最上頭。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《凝香齋》凝香齋曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/848f39915052688.html