《和沈誠莊繹韻(四首)》 鄒奕

明代   鄒奕 春來倦行樂,和沈和诗春去卻尋幽。诚庄
花落隨風舞,绎韵韵首原文意溪喧帶雨流。首和沈诚赏析
乾坤真逆旅,庄绎邹奕身世似懸疣。翻译
何物令人羨,和沈和诗忘機海上鷗。诚庄
¤ 分類:

《和沈誠莊繹韻(四首)》鄒奕 翻譯、绎韵韵首原文意賞析和詩意

詩詞:《和沈誠莊繹韻(四首)》
朝代:明代
作者:鄒奕

春來倦行樂,首和沈诚赏析
春去卻尋幽。庄绎邹奕
花落隨風舞,翻译
溪喧帶雨流。和沈和诗
乾坤真逆旅,诚庄
身世似懸疣。绎韵韵首原文意
何物令人羨,
忘機海上鷗。

中文譯文:
春天來了,我疲倦了行樂,
春天離去時,我卻尋找幽靜之地。
花朵隨風飛舞,
溪水喧囂,帶著雨水流淌。
世間萬物都在不停變化,
人的身世就像懸掛的疣狀物。
有什麽東西令人羨慕呢?
忘卻塵世煩惱的海上鷗。

詩意和賞析:
這首詩以春天為背景,表達了詩人對世俗繁忙生活的厭倦和對尋找寧靜、追求自由的渴望。詩人春天的行樂已經使他感到疲倦,而當春天離去時,他卻開始尋找幽靜的地方。花朵隨風飛舞,溪水喧囂,帶著雨水流淌,描繪了自然界變幻無常的景象。詩人將人的身世比作懸掛的疣狀物,暗示人的命運如同懸掛的疣一樣不穩定和脆弱。詩人認為世間萬物都在不停變化中,唯有忘卻塵世煩惱的海上鷗才能令人羨慕。海上鷗象征著無憂無慮、自由自在的生活狀態,與詩人對真實自我的追求相呼應。

這首詩通過對春天景象的描繪和對自然與人生的思考,表達了詩人對現實生活的厭倦和對追求內心自由、忘卻塵世煩惱的向往。詩人通過對自然的觀察,尋找到了一種超越現實的境界,寄托了對自由、寧靜和內心真實的向往。整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思想,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和沈誠莊繹韻(四首)》鄒奕 拚音讀音參考

hé shěn chéng zhuāng yì yùn sì shǒu
和沈誠莊繹韻(四首)

chūn lái juàn xíng lè, chūn qù què xún yōu.
春來倦行樂,春去卻尋幽。
huā luò suí fēng wǔ, xī xuān dài yǔ liú.
花落隨風舞,溪喧帶雨流。
qián kūn zhēn nì lǚ, shēn shì shì xuán yóu.
乾坤真逆旅,身世似懸疣。
hé wù lìng rén xiàn, wàng jī hǎi shàng ōu.
何物令人羨,忘機海上鷗。
¤

網友評論


* 《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和沈誠莊繹韻四首)》 鄒奕明代鄒奕春來倦行樂,春去卻尋幽。花落隨風舞,溪喧帶雨流。乾坤真逆旅,身世似懸疣。何物令人羨,忘機海上鷗。¤分類:《和沈誠莊繹韻四首)》鄒奕 翻譯、賞析和詩意詩詞:《和沈誠莊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊繹韻(四首)鄒奕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/848d39914147883.html

诗词类别

《和沈誠莊繹韻(四首)》和沈誠莊的诗词

热门名句

热门成语