《思歸》 晁說之

宋代   晁說之 忽有故園夢,思归思归诗意秋冬恨不勝。晁说
菊難月掩映,文翻梅耐雪馮陵。译赏
客鬥南唐墨,析和僧禪後夜燈。思归思归诗意
如何不歸去,晁说京國腳騰騰。文翻
分類:

《思歸》晁說之 翻譯、译赏賞析和詩意

《思歸》是析和一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是思归思归诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
忽然有了故園的晁说夢,
秋冬的文翻憂愁無法抵擋。
菊花難以遮掩月亮,译赏
梅花卻能承受雪的析和覆蓋。
客人與南唐的墨鬥爭,
僧人在禪修後的夜晚點亮燈。
為何不回歸故鄉,
京都的國家正在蓬勃發展。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對故鄉的思念之情。詩人在夢中突然回到了故園,但秋冬的憂愁卻無法消散。菊花雖然美麗,但無法遮掩月亮的光輝;而梅花卻能承受住雪的覆蓋,象征著堅韌不拔的精神。詩中還描繪了客人與南唐的墨鬥爭的場景,以及僧人在禪修後的夜晚點亮燈的景象。最後,詩人疑惑地問道,為何不回歸故鄉,因為京都的國家正在蓬勃發展。

賞析:
《思歸》通過對故鄉的思念之情的描繪,展現了詩人內心的情感和對家鄉的眷戀。詩中運用了對比的手法,通過菊花和梅花的對比,表達了詩人對故鄉的思念與對堅韌精神的讚美。同時,詩中的客人與南唐的墨鬥爭和僧人點亮夜燈的描寫,增加了詩詞的情境感和意境。最後,詩人的疑問呼應了他內心的掙紮,同時也反映了他對故鄉的眷戀之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對故鄉的深情厚意,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思歸》晁說之 拚音讀音參考

sī guī
思歸

hū yǒu gù yuán mèng, qiū dōng hèn bù shèng.
忽有故園夢,秋冬恨不勝。
jú nán yuè yǎn yìng, méi nài xuě féng líng.
菊難月掩映,梅耐雪馮陵。
kè dòu nán táng mò, sēng chán hòu yè dēng.
客鬥南唐墨,僧禪後夜燈。
rú hé bù guī qù, jīng guó jiǎo téng téng.
如何不歸去,京國腳騰騰。

網友評論


* 《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思歸》 晁說之宋代晁說之忽有故園夢,秋冬恨不勝。菊難月掩映,梅耐雪馮陵。客鬥南唐墨,僧禪後夜燈。如何不歸去,京國腳騰騰。分類:《思歸》晁說之 翻譯、賞析和詩意《思歸》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/848b39907035195.html

诗词类别

《思歸》思歸晁說之原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语