《楚南偉觀樓》 柳開

宋代   柳開 洗盡蠻煙幾案空,楚南登臨直見楚山雄。伟观
坐當鴻秸高飛處,楼楚柳开身在乾坤灝氣中。南伟
木落有情瞻北闕,观楼霜輕無夢入西風。原文意
憑闌自是翻译蓬瀛客,獨對瀟湘興未窮。赏析
分類:

作者簡介(柳開)

柳開頭像

柳開(947~1000)北宋散文家。和诗原名肩愈,楚南字紹先(一作紹元),伟观號東郊野夫;後改名開,楼楚柳开字仲塗,南伟號補亡先生,观楼大名(今屬河北)人。原文意開寶六年進士,曆任州、軍長官,殿中侍禦史,提倡韓愈、柳宗元的散文,以複興古道、述作經典自命。反對宋初的華靡文風,為宋代古文運動倡導者。作品文字質樸,然有枯澀之病,有《河東先生集》。詩作現存八首。

《楚南偉觀樓》柳開 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《楚南偉觀樓》
朝代:宋代
作者:柳開

洗盡蠻煙幾案空,
登臨直見楚山雄。
坐當鴻秸高飛處,
身在乾坤灝氣中。
木落有情瞻北闕,
霜輕無夢入西風。
憑闌自是蓬瀛客,
獨對瀟湘興未窮。

中文譯文:
洗淨了濃煙,書案空空如也,
登上樓閣,直接瞻仰楚山的雄偉。
坐在高高的樓上,像飛翔的大雁,
身處廣闊的天地之間,感受著浩渺的氣息。
看著秋天的樹葉凋零,望著北方的皇宮,
輕輕的霜降,沒有夢想進入西風。
依靠欄杆,我自述是從蓬瀛來的客人,
獨自麵對著瀟湘江,我的興致尚未盡。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者登臨樓閣,俯瞰楚山的壯麗景色。詩的開頭表達了洗淨了煙塵,書案空空的境況,凸顯出作者遠離塵囂,沉浸在大自然中的心境。楚山的雄偉景色直接展現在作者眼前,讓人感歎山的壯麗與偉岸之美。作者坐在高樓之上,感受到自由自在的飛翔之感,仿佛置身於廣袤的天地之間,體會到浩渺無垠的氣息。

詩的後半部分,描寫了秋天的景象。木落有情,意味著秋天的樹葉凋零,給人以傷感之感。北闕指的是皇宮,作者對北方皇宮的望眼欲穿,展示了對帝王權力的向往。霜輕無夢入西風,表達了無憂無慮的心境,沒有被繁瑣的思緒所困擾。最後,作者站在欄杆上,自述自己是從蓬瀛來的客人,獨自麵對著瀟湘江,表示自己的興致和情感尚未盡。

整首詩以清新自然、豪放自由的筆調描繪了作者登臨樓閣的情景和內心感受。通過對大自然景色的描繪和對自身心境的表達,詩歌傳達了一種超脫塵世的意境和對自由的向往。同時,也展現了作者對楚山、瀟湘江和皇宮的向往與思索,體現了對曆史、權力和人生意義的思考。整首詩以簡潔明快的語言,生動地表達了作者的情感和思緒,給人以自然舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楚南偉觀樓》柳開 拚音讀音參考

chǔ nán wěi guān lóu
楚南偉觀樓

xǐ jǐn mán yān jī àn kōng, dēng lín zhí jiàn chǔ shān xióng.
洗盡蠻煙幾案空,登臨直見楚山雄。
zuò dāng hóng jiē gāo fēi chù, shēn zài qián kūn hào qì zhōng.
坐當鴻秸高飛處,身在乾坤灝氣中。
mù luò yǒu qíng zhān běi quē, shuāng qīng wú mèng rù xī fēng.
木落有情瞻北闕,霜輕無夢入西風。
píng lán zì shì péng yíng kè, dú duì xiāo xiāng xìng wèi qióng.
憑闌自是蓬瀛客,獨對瀟湘興未窮。

網友評論


* 《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楚南偉觀樓》 柳開宋代柳開洗盡蠻煙幾案空,登臨直見楚山雄。坐當鴻秸高飛處,身在乾坤灝氣中。木落有情瞻北闕,霜輕無夢入西風。憑闌自是蓬瀛客,獨對瀟湘興未窮。分類:作者簡介(柳開)柳開947~1000) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/848a39914229322.html

诗词类别

《楚南偉觀樓》楚南偉觀樓柳開原文的诗词

热门名句

热门成语