《過淮》 蘇軾

宋代   蘇軾 朝離新息縣,过淮过淮初亂一水碧。苏轼赏析
暮宿淮南村,原文意已渡千山赤。翻译
麏鼯號古戍,和诗霧雨暗破驛。过淮过淮
回頭梁楚郊,苏轼赏析永與中原隔。原文意
黃州在何許,翻译想像雲夢澤。和诗
吾生如寄耳,过淮过淮初不擇所適。苏轼赏析
但有魚與稻,原文意生理已自畢。翻译
獨喜小兒子,和诗少小事安佚。
相従艱難中,肝肺如鐵石。
便應與晤語,何止寄衰疾。
(時家在子由處,獨與兒子邁南來。
) 分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《過淮》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《過淮》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

朝離新息縣,初亂一水碧。
早晨離開新息縣,剛剛泛起的水波泛著碧綠色。
這首詩以蘇軾自己的旅行經曆為背景,描繪了他離開新息縣時水色清澈的景象。

暮宿淮南村,已渡千山赤。
傍晚住宿在淮南村,已經穿過千山,天色變得昏暗。
詩中描寫了蘇軾在淮南村過夜的情景,暮色降臨時,山巒漸漸顯露紅暈,給人以壯麗的感覺。

麏鼯號古戍,霧雨暗破驛。
麏鼯是古代傳說中的神獸,代表著古老的邊塞戍衛。在霧雨中,看不清驛站的位置。
這兩句詩描述了蘇軾在旅途中遭遇的困難和迷失的情景,暗示了他身世的不安定和遊曆的辛苦。

回頭梁楚郊,永與中原隔。
回頭看梁楚的鄉村,永遠與中原隔絕。
這句詩表達了蘇軾離開故鄉後的思鄉之情,他與中原地區的距離和隔絕感。

黃州在何許,想像雲夢澤。
黃州在何處,想象著雲夢澤的美景。
這句詩表達了蘇軾對黃州的向往和對雲夢澤美景的遐想。

吾生如寄耳,初不擇所適。
我的生活就像寄居一般,起初並不挑剔環境是否適合。
這句詩表達了蘇軾對於生活的豁達態度,他接受自己所處的環境,不計較物質的安適。

但有魚與稻,生理已自畢。
隻要有魚和稻穀,生活基本上就能夠滿足。
這句詩表達了蘇軾對簡樸生活的向往,他認為隻要有溫飽就足夠了。

獨喜小兒子,少小事安佚。
我特別喜歡我的小兒子,他年幼時事情輕鬆愉快。
這句詩表達了蘇軾對家庭生活的喜愛和對家人的關懷。

相従艱難中,肝肺如鐵石。
在困難中互相陪伴,我們的感情堅如鐵石。
這句詩表達了蘇軾對友情的珍視和對友人的忠誠。

便應與晤語,何止寄衰疾。
我們應該彼此交談,不僅局限於寄托疾病的信件。
這句詩表達了蘇軾對友人間真誠交流的渴望,他希望能夠與朋友麵對麵地交流而不僅僅是通過書信。

整首詩詞以蘇軾旅途的經曆為背景,通過描繪景色和抒發情感,展現了蘇軾在旅途中的心境和思考。詩詞以描寫自然景物和表達個人情感為主線,通過對離別、困難、向往和珍視的描繪,展示了蘇軾豁達、深情、樸素的人生態度。他用簡潔的語言表達了對家庭、友情和自然的關懷和喜愛,同時也表達了對於生活與人際交往的期待和思考。整首詩詞情感真摯,意境優美,展現了蘇軾獨特的寫作風格和對生活的獨到見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過淮》蘇軾 拚音讀音參考

guò huái
過淮

cháo lí xīn xī xiàn, chū luàn yī shuǐ bì.
朝離新息縣,初亂一水碧。
mù sù huái nán cūn, yǐ dù qiān shān chì.
暮宿淮南村,已渡千山赤。
jūn wú hào gǔ shù, wù yǔ àn pò yì.
麏鼯號古戍,霧雨暗破驛。
huí tóu liáng chǔ jiāo, yǒng yǔ zhōng yuán gé.
回頭梁楚郊,永與中原隔。
huáng zhōu zài hé xǔ, xiǎng xiàng yún mèng zé.
黃州在何許,想像雲夢澤。
wú shēng rú jì ěr, chū bù zé suǒ shì.
吾生如寄耳,初不擇所適。
dàn yǒu yú yǔ dào, shēng lǐ yǐ zì bì.
但有魚與稻,生理已自畢。
dú xǐ xiǎo ér zi, shào xiǎo shì ān yì.
獨喜小兒子,少小事安佚。
xiāng cóng jiān nán zhōng, gān fèi rú tiě shí.
相従艱難中,肝肺如鐵石。
biàn yīng yǔ wù yǔ, hé zhǐ jì shuāi jí.
便應與晤語,何止寄衰疾。
shí jiā zài zi yóu chù, dú yǔ ér zi mài nán lái.
(時家在子由處,獨與兒子邁南來。

網友評論


* 《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過淮》 蘇軾宋代蘇軾朝離新息縣,初亂一水碧。暮宿淮南村,已渡千山赤。麏鼯號古戍,霧雨暗破驛。回頭梁楚郊,永與中原隔。黃州在何許,想像雲夢澤。吾生如寄耳,初不擇所適。但有魚與稻,生理已自畢。獨喜小兒子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過淮》過淮蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847f39913498467.html