《朝中措》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 遊絲千萬暖風柔,朝中措黎隻係得春愁。廷瑞廷瑞
恨殺啼鶯句引,原文意朝游丝孤他語燕攀留。翻译
縱然留住,赏析香紅吹盡,和诗春也堪羞。中措
去去不堪回首,千万斜陽一點西樓。暖风
分類: 朝中措

《朝中措》黎廷瑞 翻譯、柔黎賞析和詩意

《朝中措·遊絲千萬暖風柔》是朝中措黎宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。這首詩詞描述了春天的廷瑞廷瑞景象,以及詩人對春天的原文意朝游丝感受和思考。

下麵是翻译這首詩詞的中文譯文:

遊絲千萬暖風柔,
隻係得春愁。赏析
恨殺啼鶯句引,
孤他語燕攀留。
縱然留住,
香紅吹盡,
春也堪羞。
去去不堪回首,
斜陽一點西樓。

詩詞的意境主要圍繞著春天展開,通過自然景物和詩人的感受,傳達出一種深沉的思緒和情感。

首先,詩中提到了遊絲。遊絲是春天的象征,暖風輕柔中承載著無數飄散的遊絲,給人一種溫暖和柔和的感覺。這裏暗指春天的氣息和氛圍,也暗示了詩人內心的柔情。

接著,詩中出現了“春愁”一詞,表達了詩人對春天的思念和憂傷。春愁是一種在春天中感受到的特殊情感,它可能是對逝去時光的懷念,也可能是對生活中的遺憾和失落的思考。

詩中提到“恨殺啼鶯句引”,啼鶯的啼叫聲成為了詩人內心情感的引子,使他更加思念春天和溫暖的氛圍。而“孤他語燕攀留”則表達了詩人對燕子的留戀之情,希望燕子能停留在這溫暖的春天裏。

在詩的結尾,詩人表示縱然留住春天的美好,香紅也會吹盡,春天的美麗終將逝去。他表達了對時光易逝的感慨和對春天短暫的惋惜之情。最後兩句“去去不堪回首,斜陽一點西樓”,通過描述斜陽的景象,表達了詩人對春天的告別和離去的無奈和不舍。

整首詩詞以春天為背景,通過描繪自然景物和抒發詩人的情感,表達了詩人對時光流轉和生命短暫的思考和感慨。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,給人以溫暖、柔和和深沉的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》黎廷瑞 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

yóu sī qiān wàn nuǎn fēng róu, zhǐ xì dé chūn chóu.
遊絲千萬暖風柔,隻係得春愁。
hèn shā tí yīng jù yǐn, gū tā yǔ yàn pān liú.
恨殺啼鶯句引,孤他語燕攀留。
zòng rán liú zhù, xiāng hóng chuī jǐn, chūn yě kān xiū.
縱然留住,香紅吹盡,春也堪羞。
qù qù bù kān huí shǒu, xié yáng yì diǎn xī lóu.
去去不堪回首,斜陽一點西樓。

網友評論


* 《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)专题为您介绍:《朝中措》 黎廷瑞宋代黎廷瑞遊絲千萬暖風柔,隻係得春愁。恨殺啼鶯句引,孤他語燕攀留。縱然留住,香紅吹盡,春也堪羞。去去不堪回首,斜陽一點西樓。分類:朝中措《朝中措》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意《朝中措·遊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)原文,《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)翻译,《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)赏析,《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)阅读答案,出自《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·遊絲千萬暖風柔 黎廷瑞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847d39914687555.html

诗词类别

《朝中措》黎廷瑞原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语