《最高樓》 無名氏

宋代   無名氏 蟾宮客、最高未老得清閑。楼无
壽算過稀年。名氏名氏
利名韁鎖非關我,原文意最浮雲富貴付蒼天。翻译
且歸休,赏析對鬆菊,和诗樂林泉。高楼
比呂望、蟾宫數猶欠七。客无
問師曠、最高恰符絳一。楼无
從今遐算更綿延。名氏名氏
稱觴欣近小春候,原文意最月當明夜又團圓。翻译
願長如,天上月,地行仙。
分類: 最高樓

《最高樓》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《最高樓·蟾宮客》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

蟾宮客,指的是來自蟾宮的仙人,象征著超凡脫俗的存在。詩人自比為蟾宮客,表達了自己追求清閑自在的心願。

詩中提到自己的壽命已經過了很多年,意味著詩人已經年老,但仍未能享受到清閑自在的生活。利名韁鎖非關我,表示詩人並不追求功名利祿,而是希望追求內心的寧靜與自由。

浮雲富貴付蒼天,表達了詩人對於世俗富貴的看法,認為這些都是虛幻的,最終歸於天地。

詩人表示自己要歸隱休息,與鬆菊為伴,享受樂林泉的美景。比呂望、數猶欠七,問師曠、恰符絳一,這些都是古代的神仙或者傳說中的人物,詩人希望自己能夠像他們一樣長壽。

從今遐算更綿延,表示詩人希望自己的生命能夠延續下去,享受更長久的歲月。

最後兩句表達了詩人對於美好生活的向往,稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。詩人希望自己的生活像春天一樣欣欣向榮,像明亮的月亮一樣圓滿。

整首詩詞表達了詩人對於清閑自在生活的向往,追求內心的寧靜與自由,對於功名利祿的淡漠態度,以及對於美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《最高樓》無名氏 拚音讀音參考

zuì gāo lóu
最高樓

chán gōng kè wèi lǎo dé qīng xián.
蟾宮客、未老得清閑。
shòu suàn guò xī nián.
壽算過稀年。
lì míng jiāng suǒ fēi guān wǒ, fú yún fù guì fù cāng tiān.
利名韁鎖非關我,浮雲富貴付蒼天。
qiě guī xiū, duì sōng jú, lè lín quán.
且歸休,對鬆菊,樂林泉。
bǐ lǚ wàng shù yóu qiàn qī.
比呂望、數猶欠七。
wèn shī kuàng qià fú jiàng yī.
問師曠、恰符絳一。
cóng jīn xiá suàn gèng mián yán.
從今遐算更綿延。
chēng shāng xīn jìn xiǎo chūn hòu, yuè dāng míng yè yòu tuán yuán.
稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。
yuàn zhǎng rú, tiān shàng yuè, dì xíng xiān.
願長如,天上月,地行仙。

網友評論


* 《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)专题为您介绍:《最高樓》 無名氏宋代無名氏蟾宮客、未老得清閑。壽算過稀年。利名韁鎖非關我,浮雲富貴付蒼天。且歸休,對鬆菊,樂林泉。比呂望、數猶欠七。問師曠、恰符絳一。從今遐算更綿延。稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)原文,《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)翻译,《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)赏析,《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)阅读答案,出自《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(最高樓·蟾宮客 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847d39905758794.html

诗词类别

《最高樓》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语