《傷史拱山人》 皮日休

唐代   皮日休 一緘幽信自襄陽,伤史史拱山人诗意上報先生去歲亡。拱山
山客為醫翻貰藥,人伤野僧因吊卻焚香。皮日
峰頭孤塚為雲穴,休原析和鬆下靈筵是文翻石床。
宗炳死來君又去,译赏終身不複到柴桑。伤史史拱山人诗意
分類: 冬天邊塞愛國戰爭生活

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,拱山字襲美,人伤一字逸少,皮日生於公元834至839年間,休原析和卒於公元902年以後。文翻曾居住在鹿門山,译赏自號鹿門子,伤史史拱山人诗意又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《傷史拱山人》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《傷史拱山人》是唐代皮日休創作的一首詩詞,詩中表達了作者對先生逝世的悲痛之情,以及自己未能再次到達柴桑的遺憾。

詩詞的中文譯文如下:
一緘幽信自襄陽,
上報先生去歲亡。
山客為醫翻貰藥,
野僧因吊卻焚香。
峰頭孤塚為雲穴,
鬆下靈筵是石床。
宗炳死來君又去,
終身不複到柴桑。

詩詞中的“先生”指的是作者敬仰的人物,據推測可能是一位學者、文人或名門望族的家族長輩。詩人收到了一封來自襄陽的信,信中傳達了先生去世的消息,使得詩人感到極度的悲傷和惋惜。

詩詞通過描繪山客為醫翻遍醫書,野僧因吊悼念先生而焚香這兩個場景,說明了人們為了紀念和祭奠先生,不惜付出努力和心血。山客、野僧的哀痛之情表達了整個社會對先生的敬愛和追思之情。

詩中還描繪了一個孤寂的墓地景象,孤塚矗立在山峰之巔,如雲穴般隱蔽;靈筵擺設在鬆樹下,整個墓地顯得寂靜而神秘。這種景象形象地表達了故人的安息之地,也反映了人們對先生的深深懷念。

詩的最後兩句透露了詩人在經曆了宗炳離去後的失望和遺憾。詩人表達了對於去世的先生的哀悼之情,同時也表達了對於再也無法到達柴桑(可能是先生故裏)的遺憾。

整首詩表達了詩人對於逝去的先生的悲傷和哀思之情,以及對於無法去往故裏的遺憾之情。詩人通過描繪場景和抒發情感,使詩詞充滿了深沉和哀愁的情緒,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷史拱山人》皮日休 拚音讀音參考

shāng shǐ gǒng shān rén
傷史拱山人

yī jiān yōu xìn zì xiāng yáng, shàng bào xiān shēng qù suì wáng.
一緘幽信自襄陽,上報先生去歲亡。
shān kè wèi yī fān shì yào,
山客為醫翻貰藥,
yě sēng yīn diào què fén xiāng.
野僧因吊卻焚香。
fēng tóu gū zhǒng wèi yún xué, sōng xià líng yán shì shí chuáng.
峰頭孤塚為雲穴,鬆下靈筵是石床。
zōng bǐng sǐ lái jūn yòu qù, zhōng shēn bù fù dào chái sāng.
宗炳死來君又去,終身不複到柴桑。

網友評論

* 《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷史拱山人》 皮日休唐代皮日休一緘幽信自襄陽,上報先生去歲亡。山客為醫翻貰藥,野僧因吊卻焚香。峰頭孤塚為雲穴,鬆下靈筵是石床。宗炳死來君又去,終身不複到柴桑。分類:冬天邊塞愛國戰爭生活作者簡介(皮日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847d39875497243.html

诗词类别

《傷史拱山人》傷史拱山人皮日休原的诗词

热门名句

热门成语