《虞美人》 陳三聘

宋代   陳三聘 天公意向人情滿。虞美译赏虞美
燈月教同看。人陈人陈
中秋雖是聘原聘十分明,不比今宵處處、文翻有華燈。析和
豔桃穠李歌闌後。诗意
更醉青樓酒。虞美译赏虞美
不妨飲盡玉東西。人陈人陈
橫笛聲中春色、聘原聘要君知。文翻
分類: 虞美人

《虞美人》陳三聘 翻譯、析和賞析和詩意

《虞美人》是诗意一首宋代詩詞,作者是虞美译赏虞美陳三聘。下麵是人陈人陈對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天公意向人情滿。聘原聘
燈月教同看。
中秋雖是十分明,
不比今宵處處、有華燈。
豔桃穠李歌闌後。
更醉青樓酒。
不妨飲盡玉東西。
橫笛聲中春色、要君知。

詩意:
這首詩詞描繪了一個明亮繁華的中秋夜景。詩人將天空中的明月和人間的燈火並列,表達了天公對人間的喜悅與關注。詩人通過描繪華燈點綴的夜晚,強調了當前的中秋之夜格外奪目。他提到了盛開的桃花和李花,以及歡歌笑語的青樓,表現出喜慶熱鬧的氛圍。詩人鼓勵人們暢飲美酒,享受這美好的時刻,同時以橫笛的聲音點明了春天的美景,希望君子能夠領悟其中的意味。

賞析:
《虞美人》通過描繪中秋夜的景象,展示了繁華熱鬧的人間和明亮的天空。詩人運用對比手法,以燈月為象征,表達了天公對人間的關懷和讚美。他通過描寫華燈點綴的夜晚,創造了一種熱鬧喜慶的氛圍,突出了中秋夜的特殊之處。桃花和李花的盛開,以及青樓中的歡聲笑語,進一步增添了詩詞的喜慶氣氛。最後,詩人鼓勵人們盡情暢飲美酒,同時以橫笛聲中的春色暗示了春天的美景,寓意著人們應當珍惜當下的美好時光。

整首詩詞以明亮、熱鬧、喜慶為主題,通過描繪中秋夜的景象和描述人們的歡聚,傳達了作者對生活的熱愛和對美好時刻的珍惜之情。《虞美人》以其細膩的描寫和飽滿的情感,展示了宋代詩人的文學才華和對生活的熱情追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》陳三聘 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

tiān gōng yì xiàng rén qíng mǎn.
天公意向人情滿。
dēng yuè jiào tóng kàn.
燈月教同看。
zhōng qiū suī shì shí fēn míng, bù bǐ jīn xiāo chǔ chù yǒu huá dēng.
中秋雖是十分明,不比今宵處處、有華燈。
yàn táo nóng lǐ gē lán hòu.
豔桃穠李歌闌後。
gèng zuì qīng lóu jiǔ.
更醉青樓酒。
bù fáng yǐn jǐn yù dōng xī.
不妨飲盡玉東西。
héng dí shēng zhōng chūn sè yào jūn zhī.
橫笛聲中春色、要君知。

網友評論

* 《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)专题为您介绍:《虞美人》 陳三聘宋代陳三聘天公意向人情滿。燈月教同看。中秋雖是十分明,不比今宵處處、有華燈。豔桃穠李歌闌後。更醉青樓酒。不妨飲盡玉東西。橫笛聲中春色、要君知。分類:虞美人《虞美人》陳三聘 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)原文,《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)翻译,《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)赏析,《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)阅读答案,出自《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 陳三聘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847b39877928826.html

诗词类别

《虞美人》陳三聘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语