《太守送酒》 虞儔

宋代   虞儔 拜捧雙壺急破封,太守太守蓬廬驚怪鬧兒童。送酒送酒赏析
歡生和氣薰菡外,虞俦原文意春在先生醖釀中。翻译
枯涸詩腸偏借潤,和诗飄零酒盞不憂空。太守太守
更看小隊尋花柳,送酒送酒赏析太守風流似醉翁。虞俦原文意
分類:

《太守送酒》虞儔 翻譯、翻译賞析和詩意

《太守送酒》是和诗宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。這首詩描繪了太守送酒的太守太守情景,通過細膩的送酒送酒赏析描寫和隱喻手法,展現了歡樂、虞俦原文意生氣勃勃的翻译春天以及太守豪放風流的形象。

譯文:
太守送酒
拜捧雙壺急破封,和诗
蓬廬驚怪鬧兒童。
歡生和氣薰菡外,
春在先生醖釀中。
枯涸詩腸偏借潤,
飄零酒盞不憂空。
更看小隊尋花柳,
太守風流似醉翁。

詩意和賞析:
這首詩詞以太守送酒的場景為背景,通過細致的描寫,展示了春天的歡樂和太守豪放風流的形象。

首兩句“拜捧雙壺急破封,蓬廬驚怪鬧兒童”描繪了太守親自捧著酒壺,急急忙忙地打破封印。太守的行動引起了周圍孩子們的驚奇和喧鬧,展示了歡樂的氛圍。

接下來的兩句“歡生和氣薰菡外,春在先生醖釀中”通過隱喻的手法,將太守送酒的場景與春天聯係在一起。太守的歡樂和和氣彌漫在菡萏花之外,春天的氣息就在太守釀造的美酒中。

接著的兩句“枯涸詩腸偏借潤,飄零酒盞不憂空”描繪了詩人的內心世界。在太守送酒的喜慶氛圍中,詩人的枯涸的詩腸得到滋潤,飄零的酒杯也不再擔憂空虛。這表達了詩人在太守送酒的歡樂氛圍中得到靈感和滋養,使詩人的創作煥發生機。

最後兩句“更看小隊尋花柳,太守風流似醉翁”描繪了太守和他的隨從們在春天的花柳間歡樂地尋覓。太守的豪放風流,與醉翁一般灑脫,展現出他追求快樂和享受人生的態度。

整首詩通過細膩的描寫和巧妙的隱喻,將太守送酒的場景與春天的歡樂、詩人的創作情感相結合,展示了太守豪放風流的形象和詩人在歡樂氛圍中得到啟發的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太守送酒》虞儔 拚音讀音參考

tài shǒu sòng jiǔ
太守送酒

bài pěng shuāng hú jí pò fēng, péng lú jīng guài nào ér tóng.
拜捧雙壺急破封,蓬廬驚怪鬧兒童。
huān shēng hé qì xūn hàn wài, chūn zài xiān shēng yùn niàng zhōng.
歡生和氣薰菡外,春在先生醖釀中。
kū hé shī cháng piān jiè rùn, piāo líng jiǔ zhǎn bù yōu kōng.
枯涸詩腸偏借潤,飄零酒盞不憂空。
gèng kàn xiǎo duì xún huā liǔ, tài shǒu fēng liú shì zuì wēng.
更看小隊尋花柳,太守風流似醉翁。

網友評論


* 《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太守送酒》 虞儔宋代虞儔拜捧雙壺急破封,蓬廬驚怪鬧兒童。歡生和氣薰菡外,春在先生醖釀中。枯涸詩腸偏借潤,飄零酒盞不憂空。更看小隊尋花柳,太守風流似醉翁。分類:《太守送酒》虞儔 翻譯、賞析和詩意《太守 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太守送酒》太守送酒虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/847a39910128663.html