《和傅監倉禱雨》 陳宓

宋代   陳宓 五月秧針尚未勻,和傅和傅和诗忍看溝底欲生塵。监仓监仓
禱祈已久勞州邑,祷雨祷雨禳禬終當徇士民。陈宓
天道豈雲難感格,原文意人心遠過定恭寅。翻译
新詩見寵非吾事,赏析霖雨須還岩築人。和傅和傅和诗
分類:

《和傅監倉禱雨》陳宓 翻譯、监仓监仓賞析和詩意

《和傅監倉禱雨》是祷雨祷雨宋代陳宓創作的一首詩詞。下麵是陈宓這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

五月的原文意秧針還沒有彼此勻齊,
我忍受著看著溝底即將生塵。翻译
祈禱已經久矣,赏析為了勞苦的和傅和傅和诗州邑,
祭祀終將順應士民的期盼。

天道豈會難以感應?
人心遠超過了恭敬之年限。
新的作品得到寵愛並非我所求,
雨露應還給那些居住在山岩間的人們。

詩詞中描繪了五月時節秧針不勻、溝底即將生塵的景象,表達了詩人對旱情的擔憂和焦慮。他通過禱告表達了對神靈的希望,希望能得到雨水的滋潤,為勞苦的州邑解除幹旱之苦,順應人民的期盼。詩人認為天道本應感應人間的祈禱,但現實卻顯示出人心遠離敬畏和恭敬,遠超過了恭敬所應有的限度。他認為自己的新作品得到了不應該得到的寵愛,而雨露應該回歸大自然,滋潤山岩間的居民。

這首詩詞通過描繪自然景象和人情況,表達了詩人對旱情的擔憂和對社會風氣的憂慮。詩人以自然景象來象征社會的現實狀況,通過對自然現象的觀察和個人感悟,表達了對社會倫理道德的反思和呼籲。這首詩詞的詩意深遠,通過對詩人內心世界和社會現實的交融,給人以啟示和思考。

整首詩詞運用了典雅的語言表達,通過對景物的描寫和對人事的思考,展現了詩人對社會現實的關切和對道德倫理的思索。它既有對旱情的關注,也有對社會風氣的批判,是一首具有深刻思想內涵的優秀作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和傅監倉禱雨》陳宓 拚音讀音參考

hé fù jiān cāng dǎo yǔ
和傅監倉禱雨

wǔ yuè yāng zhēn shàng wèi yún, rěn kàn gōu dǐ yù shēng chén.
五月秧針尚未勻,忍看溝底欲生塵。
dǎo qí yǐ jiǔ láo zhōu yì, ráng guì zhōng dāng xùn shì mín.
禱祈已久勞州邑,禳禬終當徇士民。
tiān dào qǐ yún nán gǎn gé, rén xīn yuǎn guò dìng gōng yín.
天道豈雲難感格,人心遠過定恭寅。
xīn shī jiàn chǒng fēi wú shì, lín yǔ xū hái yán zhù rén.
新詩見寵非吾事,霖雨須還岩築人。

網友評論


* 《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和傅監倉禱雨》 陳宓宋代陳宓五月秧針尚未勻,忍看溝底欲生塵。禱祈已久勞州邑,禳禬終當徇士民。天道豈雲難感格,人心遠過定恭寅。新詩見寵非吾事,霖雨須還岩築人。分類:《和傅監倉禱雨》陳宓 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/846f39881745476.html

诗词类别

《和傅監倉禱雨》和傅監倉禱雨陳宓的诗词

热门名句

热门成语