《用周作韻送範忱舉歸》 李複

宋代   李複 白日高懸照九垓,用周韵送原文意天門欲上卻飛回。作韵周作
雖聞西蜀題橋去,送范赏析未放東都走馬來。忱举
豐劍有神須會合,归用荊瑉蘊璞且徘徊。范忱翻译
明年八翮乘風起,举归一振鵬程九萬開。李复
分類:

《用周作韻送範忱舉歸》李複 翻譯、和诗賞析和詩意

《用周作韻送範忱舉歸》是用周韵送原文意宋代李複創作的一首詩詞。以下是作韵周作詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白日高懸照九垓,送范赏析
天門欲上卻飛回。忱举
雖聞西蜀題橋去,归用
未放東都走馬來。范忱翻译

這首詩以自然景觀和人物行動為主題,通過描繪白晝高懸、天門欲上又飛回的場景,傳達出作者對範忱歸來的期盼之情。詩中提到了西蜀的橋,顯示了範忱遠行的消息傳來,但他還未能回到東都。這暗示著範忱在外地徘徊,心中思鄉。詩人將自然景色與人物情感巧妙地結合在一起,展示了作者對範忱的深厚友誼和期待。

豐劍有神須會合,
荊瑉蘊璞且徘徊。
明年八翮乘風起,
一振鵬程九萬開。

這段描述表達了作者對範忱未來的期望和祝福。作者用"豐劍"來形容範忱的才華,意味著範忱的才能必將得到廣泛認可和讚賞;"荊瑉"則暗指範忱目前還在追尋完善自身的道路上徘徊,培養自己的潛力。接著,詩人展望了未來,表示明年範忱將乘風起航,展翅高飛,取得巨大的成就和成功。"一振鵬程九萬開"這句話表達了範忱的前途光明,象征著他將獲得非凡的成就。

整首詩以景物描寫和寄托情感的方式,表達了詩人對範忱的思念、期盼和對他未來的美好祝願。通過自然景色和人物行動的交織,詩詞傳遞出深情厚誼和追求成功的主題,使讀者產生共鳴,感受到友誼和希望的力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用周作韻送範忱舉歸》李複 拚音讀音參考

yòng zhōu zuò yùn sòng fàn chén jǔ guī
用周作韻送範忱舉歸

bái rì gāo xuán zhào jiǔ gāi, tiān mén yù shàng què fēi huí.
白日高懸照九垓,天門欲上卻飛回。
suī wén xī shǔ tí qiáo qù, wèi fàng dōng dōu zǒu mǎ lái.
雖聞西蜀題橋去,未放東都走馬來。
fēng jiàn yǒu shén xū huì hé, jīng mín yùn pú qiě pái huái.
豐劍有神須會合,荊瑉蘊璞且徘徊。
míng nián bā hé chéng fēng qǐ, yī zhèn péng chéng jiǔ wàn kāi.
明年八翮乘風起,一振鵬程九萬開。

網友評論


* 《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用周作韻送範忱舉歸》 李複宋代李複白日高懸照九垓,天門欲上卻飛回。雖聞西蜀題橋去,未放東都走馬來。豐劍有神須會合,荊瑉蘊璞且徘徊。明年八翮乘風起,一振鵬程九萬開。分類:《用周作韻送範忱舉歸》李複 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送範忱舉歸李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/846e39883269644.html

诗词类别

《用周作韻送範忱舉歸》用周作韻送的诗词

热门名句

热门成语