《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》 張耒

宋代   張耒 自煮新酥籠旋開,寄蔡兼谢寄蔡兼谢秦霜猶汙紫梨腮。彦规彦规原文意
舊園歌舞唐宮廢,惠酥惠酥和诗灌頂醍醐佛國來。梨首梨首
寄我遠傳千裏意,张耒憾君不舉百分杯。翻译
西來新味饒鄉思,赏析淮蟹湖魚幾日回。寄蔡兼谢寄蔡兼谢
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,彦规彦规原文意擅長詩詞,惠酥惠酥和诗為蘇門四學士之一。梨首梨首《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,赏析從學於蘇軾,寄蔡兼谢寄蔡兼谢蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
寄給蔡彥規並感謝他的惠酥梨(兩首)

自己親手煮新酥,籠子旋開呈現出來,
秋霜依然染汙了紫色梨的腮。
舊園中的歌舞唐宮已廢棄,
佛國中的灌頂醍醐來到這裏。

我寄去給你的是千裏傳遞的思念,
遺憾的是你沒有舉起百分之百的酒杯。
西方來的新味道充滿鄉思,
淮河的蟹和湖中的魚幾日回來。

詩意:
這首詩描繪了張耒自己親手煮製的新酥梨,但梨上染上了秋霜,顯得有些淒涼。詩人通過對舊園和唐宮的描寫,暗示著曾經的榮華已逝,現在隻剩下一片廢墟。然而,佛國中的醍醐(一種甘美的液體)卻來到了這裏,給人以一絲希望和慰藉。

詩中還表達了詩人對蔡彥規的思念和感激之情,他將自己的思念寄托於千裏傳遞,但遺憾的是蔡彥規並沒有充分回應。最後,詩人提到了西方來的新味道,讓他更加思念故鄉的美食,如淮河的蟹和湖中的魚。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對舊時的懷念以及對友人的思念之情。描述自己親手煮的新酥梨,表現了詩人對生活中細微事物的關注和熱愛。通過對舊園和唐宮的描寫,詩人呈現了時光的流轉和物是人非的感慨。

詩中的佛國灌頂醍醐,象征著希望和靈性的到來,給人以一絲慰藉。詩人將自己的思念之情寄托於千裏之外,但卻遺憾地得知對方並沒有完全理解自己的心意。最後,詩人通過提到故鄉的美食,表達了對家鄉的思念和對鄉愁的情感。

整首詩以簡潔、質樸的語言表達了對逝去時光和友情的思考和回憶,通過物象的描繪和意象的抒發,展示了詩人對人生和情感的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》張耒 拚音讀音參考

jì cài yàn guī jiān xiè huì sū lí èr shǒu
寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首

zì zhǔ xīn sū lóng xuán kāi, qín shuāng yóu wū zǐ lí sāi.
自煮新酥籠旋開,秦霜猶汙紫梨腮。
jiù yuán gē wǔ táng gōng fèi, guàn dǐng tí hú fó guó lái.
舊園歌舞唐宮廢,灌頂醍醐佛國來。
jì wǒ yuǎn chuán qiān lǐ yì, hàn jūn bù jǔ bǎi fēn bēi.
寄我遠傳千裏意,憾君不舉百分杯。
xī lái xīn wèi ráo xiāng sī, huái xiè hú yú jǐ rì huí.
西來新味饒鄉思,淮蟹湖魚幾日回。

網友評論


* 《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》 張耒宋代張耒自煮新酥籠旋開,秦霜猶汙紫梨腮。舊園歌舞唐宮廢,灌頂醍醐佛國來。寄我遠傳千裏意,憾君不舉百分杯。西來新味饒鄉思,淮蟹湖魚幾日回。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首》寄蔡彥規兼謝惠酥梨二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/846c39906148925.html