《秋日與友生言別》 李鹹用

唐代   李鹹用 利名心未已,秋日秋日離別恨難休。友生言别友生言别用原译赏
為個文儒業,李咸致多岐路愁。文翻
數花籬菊晚,析和片葉井梧秋。诗意
又決出門計,秋日秋日一尊期少留。友生言别友生言别用原译赏
分類:

《秋日與友生言別》李鹹用 翻譯、李咸賞析和詩意

秋日與友生言別

利名心未已,文翻離別恨難休。析和
為個文儒業,诗意致多岐路愁。秋日秋日
數花籬菊晚,友生言别友生言别用原译赏片葉井梧秋。李咸
又決出門計,一尊期少留。

中文譯文:
秋日與友生言別

追求利名的心意未曾消逝,離別的痛苦難以割舍。
為了個人的文學事業,使得分離的路愈發令人憂愁。
看著圍牆上的菊花漸漸凋謝,井邊的梧桐樹葉也被秋風吹落。
再次決定踏上離家的旅程,隻留下一杯酒與你共飲。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李鹹用寫給友人的詩,表達了詩人因為個人的文學事業而選擇離家的苦惱之情。

詩的第一句“利名心未已,離別恨難休”,寫出了詩人內心渴望得到名利的心情,並且難以割舍與友人的離別之恨。詩的第二句“為個文儒業,致多岐路愁”,寫出了詩人為了追求文學事業而麵臨的選擇困境,讓人感受到他內心的憂愁和無奈。

接著詩人用數花籬菊晚,片葉井梧秋來描繪秋天景色,烘托出離別的季節。最後一句“又決出門計,一尊期少留”,詩人再次決定離開,隻留下一杯酒與友人告別,表達了對友人的深情和別離之情。

整首詩意境優美,用詞簡潔凝練,詩人以樸實的文字表達出自己的心聲,使人產生共鳴和思索。同時也展現了唐代文人士子在名利與親情、友情之間的矛盾和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日與友生言別》李鹹用 拚音讀音參考

qiū rì yǔ yǒu shēng yán bié
秋日與友生言別

lì míng xīn wèi yǐ, lí bié hèn nán xiū.
利名心未已,離別恨難休。
wèi gè wén rú yè, zhì duō qí lù chóu.
為個文儒業,致多岐路愁。
shù huā lí jú wǎn, piàn yè jǐng wú qiū.
數花籬菊晚,片葉井梧秋。
yòu jué chū mén jì, yī zūn qī shǎo liú.
又決出門計,一尊期少留。

網友評論

* 《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日與友生言別》 李鹹用唐代李鹹用利名心未已,離別恨難休。為個文儒業,致多岐路愁。數花籬菊晚,片葉井梧秋。又決出門計,一尊期少留。分類:《秋日與友生言別》李鹹用 翻譯、賞析和詩意秋日與友生言別利名心 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日與友生言別》秋日與友生言別李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/846c39875679736.html