《酬梁二十》 戎昱

唐代   戎昱 渚宮無限客,酬梁酬梁相見獨相親。戎昱
長路皆同病,原文意無言似一身。翻译
歲寒唯愛竹,赏析憔悴不堪春。和诗
細與知音說,酬梁酬梁攻文恐誤人。戎昱
分類:

作者簡介(戎昱)

戎昱,原文意(744~800)唐代詩人。翻译荊州(今湖北江陵)人,赏析郡望扶風(今屬陝西)。和诗少年舉進士落第,酬梁酬梁遊名都山川,戎昱後中進士。原文意寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《酬梁二十》戎昱 翻譯、賞析和詩意

《酬梁二十》是唐代詩人戎昱創作的一首詩詞。詩人留守渚宮,沒有盡興的賓客,卻有一個親密的朋友梁二十來探訪。他們之間有著深厚的友誼,相見時彼此無需多言,心靈相通。

詩中的長路指的是人世間的辛苦和困苦,詩人與朋友都經曆了相同的病痛和苦難。他們經曆歲寒的嚴寒,但唯一的慰藉就是對竹子的深愛。詩人比喻自己憔悴不堪,無法像春天那樣美麗。他隻能細細地和梁二十訴說心事,擔心他的攻文之道會誤人。

這首詩詞表達了詩人對友誼的珍視和對真摯情感的追求。詩人願意以真實的心靈交流來代替空洞的言語,表達出對友誼的渴望和對文學創作的擔憂。詩中寄托了詩人對梁二十的感激和對友情的讚美,同時也展現了詩人內心深處對於生活的思考和對社會的觸動。

中文譯文:
渚宮無限客,相見獨相親。
望湖宮殿翠,映水帆船新。
長路皆同病,無言似一身。
夜來穩千裏,心重細千金。
歲寒唯愛竹,憔悴不堪春。
細與知音說,攻文恐誤人。

詩意和賞析:
這首詩以詩人留守渚宮、朋友梁二十來探望為情景,表達了詩人對友誼的珍視和對真摯情感的追求。詩人將友誼比喻為“相見獨相親”,說明他們之間深厚的感情無需言語表達。

詩中的“長路皆同病,無言似一身”一句,表達了詩人與朋友一樣經曆了人世間的辛苦和病痛。他們相互理解,默契無需多言,這份默契使他們相互扶持,一同渡過人生的艱難。

詩人通過“歲寒唯愛竹,憔悴不堪春”表達了對竹子的深愛。詩人的形容憔悴的春天,暗示詩人在世俗之中備受磨難,但他心中對美好事物的喜愛依然不減。

詩中的“細與知音說,攻文恐誤人”表達了詩人願意以真實的心靈交流來代替浮華的言語。詩人擔心過多的文學創作會誤導人,所以他深情告訴朋友梁二十,對友誼的珍視勝過攻克文學,友情比文學更為重要。

整首詩以真摯的情感和細膩的語言描寫了詩人對友誼的珍視和對真實情感的追求。通過描繪詩人內心的思考和對於生活的觸動,表達了對友情和人性善良的稱讚,也展示了詩人對社會的深刻思索。該詩以簡潔明快、情感真摯的語言,表達了作者的思想感情,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬梁二十》戎昱 拚音讀音參考

chóu liáng èr shí
酬梁二十

zhǔ gōng wú xiàn kè, xiāng jiàn dú xiāng qīn.
渚宮無限客,相見獨相親。
cháng lù jiē tóng bìng, wú yán shì yī shēn.
長路皆同病,無言似一身。
suì hán wéi ài zhú, qiáo cuì bù kān chūn.
歲寒唯愛竹,憔悴不堪春。
xì yǔ zhī yīn shuō, gōng wén kǒng wù rén.
細與知音說,攻文恐誤人。

網友評論

* 《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬梁二十》 戎昱唐代戎昱渚宮無限客,相見獨相親。長路皆同病,無言似一身。歲寒唯愛竹,憔悴不堪春。細與知音說,攻文恐誤人。分類:作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵)人,郡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬梁二十》酬梁二十戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845f39885337483.html