《秋風》 張鎡

宋代   張鎡 秋風本自佳,秋风秋风豈直令人悲。张镃
連宵天上送好月,原文意我病偶失登樓時。翻译
長安城中少人詠,赏析風月似厭空相隨。和诗
淩晨吹雲滿虛際,秋风秋风卻向山頭移雨至。张镃
老夫識破不生愁,原文意黃葉階前從委地。翻译
人生三萬六千日,赏析何苦區區論得失。和诗
定將印綬棄擲歸南湖,秋风秋风秋風與我還相娛。张镃
分類:

《秋風》張鎡 翻譯、原文意賞析和詩意

《秋風》是宋代張鎡創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋風本自美好,怎能使人悲傷。整夜天空中傳來美好的月光,可惜我病倦時錯過登樓的機會。長安城裏少有人吟詠,風景和月色仿佛對空虛感到厭倦。清晨的風吹動雲朵彌漫在虛幻的天際,卻向山頭飄來了雨水。老夫明白了無謂的憂愁是不必要的,黃葉飄落在台階前,自然地融入了大地。人生有三萬六千個日子,何必為了微小的得失而糾結。我決定放棄官職和封號,回歸南湖,與秋風再度共享美好時光。

這首詩詞描繪了秋風的美好和作者對人生的思考。秋風是一個象征著季節變遷和生命起伏的意象。詩人通過秋風的描繪,表達了對美好事物的欣賞和對人生的領悟。

詩詞的前兩句表明了秋風本是令人愉悅的,然而作者在病倦時錯過了欣賞美景的機會,暗示了人生中錯過美好時刻的遺憾。長安城中鮮有人吟詠,風景和月色似乎也對空虛感到厭倦,這可能反映了作者對虛華世界的疲倦和對詩人境遇的思考。

詩詞的後半部分表達了作者對人生的深思。他認為憂愁是不必要的,黃葉飄落在台階前自然地歸於大地,暗喻人生的起伏和無常。作者宣布放棄功名利祿,回歸自然的南湖,與秋風共享美好時光,表達了對寧靜自在生活的向往和對追求內心平和的決心。

這首詩詞通過對秋風和人生的描繪,傳達了詩人對美好事物的讚美和對紛繁世事的思考。詩人通過自然景物的描寫,表達了對寧靜、自在、與自然和諧相處的向往,同時也呼喚讀者在繁忙紛雜的生活中,不要為微小的得失而煩惱,要珍惜美好的時光,追求內心的寧靜與平和。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋風》張鎡 拚音讀音參考

qiū fēng
秋風

qiū fēng běn zì jiā, qǐ zhí lìng rén bēi.
秋風本自佳,豈直令人悲。
lián xiāo tiān shàng sòng hǎo yuè, wǒ bìng ǒu shī dēng lóu shí.
連宵天上送好月,我病偶失登樓時。
cháng ān chéng zhōng shǎo rén yǒng, fēng yuè shì yàn kōng xiāng suí.
長安城中少人詠,風月似厭空相隨。
líng chén chuī yún mǎn xū jì, què xiàng shān tóu yí yǔ zhì.
淩晨吹雲滿虛際,卻向山頭移雨至。
lǎo fū shí pò bù shēng chóu, huáng yè jiē qián cóng wěi dì.
老夫識破不生愁,黃葉階前從委地。
rén shēng sān wàn liù qiān rì, hé kǔ qū qū lùn dé shī.
人生三萬六千日,何苦區區論得失。
dìng jiāng yìn shòu qì zhì guī nán hú, qiū fēng yǔ wǒ hái xiāng yú.
定將印綬棄擲歸南湖,秋風與我還相娛。

網友評論


* 《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋風》 張鎡宋代張鎡秋風本自佳,豈直令人悲。連宵天上送好月,我病偶失登樓時。長安城中少人詠,風月似厭空相隨。淩晨吹雲滿虛際,卻向山頭移雨至。老夫識破不生愁,黃葉階前從委地。人生三萬六千日,何苦區區論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845f39882328512.html

诗词类别

《秋風》秋風張鎡原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语