《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》 祖詠

唐代   祖詠 自得中峰住,中峰作李祖咏深林亦閉關。居喜见苗
經秋無客到,发作峰居翻译入夜有僧還。李端
暗澗泉聲小,诗中赏析荒岡樹影閑。端诗
高窗不可望,原文意星月滿空山。和诗
分類:

作者簡介(祖詠)

祖詠頭像

祖詠 唐代詩人。中峰作李祖咏洛陽(今屬河南)人。居喜见苗生卒年不詳。发作峰居翻译少有文名,李端擅長詩歌創作。诗中赏析與王維友善。端诗王維在濟州贈詩雲:"結交二十載,原文意不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。

《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》祖詠 翻譯、賞析和詩意

中峰居喜見苗發(一作李端詩)

自得中峰住,深林亦閉關。
經秋無客到,入夜有僧還。
暗澗泉聲小,荒岡樹影閑。
高窗不可望,星月滿空山。

中峰居喜見苗發,詩意深遠。詩人祖詠或李端(作者有爭議)在中峰居住,享受到了寧靜與自在。這裏的深林也成為了他閉關修行的地方。雖經過了整個秋天,仍然沒有客人到訪,但夜晚時有僧人來訪,亦可見他對於修行的極度專注。

詩中描寫了中峰住所周圍的景色,如暗澗中涓涓細流,發出微小的水聲;荒涼的山岡上樹木的影子在靜謐中搖曳。盡管高窗遙不可及,但星星和月亮照亮了空山。

整首詩暗示了詩人心境的寧靜與深思,同時也道出了山居者的自在與超脫。這首詩通過具象的描繪,表達了對自然的熱愛、對修行生活的向往,以及對心靈寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》祖詠 拚音讀音參考

zhōng fēng jū xǐ jiàn miáo fā yī zuò lǐ duān shī
中峰居喜見苗發(一作李端詩)

zì dé zhòng fēng zhù, shēn lín yì bì guān.
自得中峰住,深林亦閉關。
jīng qiū wú kè dào, rù yè yǒu sēng hái.
經秋無客到,入夜有僧還。
àn jiàn quán shēng xiǎo, huāng gāng shù yǐng xián.
暗澗泉聲小,荒岡樹影閑。
gāo chuāng bù kě wàng, xīng yuè mǎn kōng shān.
高窗不可望,星月滿空山。

網友評論

* 《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中峰居喜見苗發一作李端詩)》 祖詠唐代祖詠自得中峰住,深林亦閉關。經秋無客到,入夜有僧還。暗澗泉聲小,荒岡樹影閑。高窗不可望,星月滿空山。分類:作者簡介(祖詠)祖詠 唐代詩人。洛陽今屬河南)人。生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》中峰居喜見苗發(一作李端詩)祖詠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845e39877887787.html

诗词类别

《中峰居喜見苗發(一作李端詩)》的诗词

热门名句

热门成语