《早秋客舍憶故山》 王醇

明代   王醇 何處非如寄,早秋一山安足雲。客舍
秋來倚林閣,忆故原文意日看度江雲。山早舍忆赏析
客況層苔老,秋客疑心雜響聞。故山
遙知溪墅月,王醇坐少一人分。翻译
分類:

《早秋客舍憶故山》王醇 翻譯、和诗賞析和詩意

《早秋客舍憶故山》是早秋明代詩人王醇創作的一首詩詞。以下是客舍這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何處非如寄,忆故原文意
一山安足雲。山早舍忆赏析
秋來倚林閣,秋客
日看度江雲。故山
客況層苔老,
疑心雜響聞。
遙知溪墅月,
坐少一人分。

詩意:
這首詩詞表達了作者在早秋時節客居客舍時懷念故鄉山水的情感。作者感歎無論身在何處,都有像這樣的客居之所,隻要有一座山,便足以安撫心靈。秋天來臨時,作者倚在林閣上,每天都可以看著江上的雲彩飄蕩。客居的環境雖然古老而被苔蘚所覆蓋,但仍能聽到心中的疑慮和雜音。遠方的人們也可以想象到作者坐在溪邊的居所,望著明亮的月光,唯獨少了一個人的陪伴。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了作者內心的孤獨和對故鄉的思念之情。作者通過描繪客居的環境和自己的感受,表達了對故鄉山水的眷戀和對親人朋友的思念之情。

詩中的第一句“何處非如寄”表達了無論身在何處,都可以找到一處像家一樣的地方,這裏的“寄”指的是臨時寄居之地。作者通過這句話傳達了人們在旅途中對家鄉的思念和對安身之處的渴望。

接下來的“一山安足雲”表達了作者對山水的熱愛和對自然的依賴,隻需一座山峰,便足以讓人心安。

在描寫秋天的景色時,作者選擇了倚在林閣上,觀賞江上的雲彩。這種景象使人感受到秋天的寧靜和美麗,也表達了作者對自然之美的讚歎和享受。

接下來的兩句“客況層苔老,疑心雜響聞”描繪了客居環境的古老和靜謐,屋子上覆蓋著厚厚的苔蘚,也帶有作者內心的疑慮和雜音,暗示了作者在客居時仍然思念故鄉和親人朋友。

最後兩句“遙知溪墅月,坐少一人分”通過描繪作者坐在溪邊的居所,望著明亮的月光,表達了作者思念親人朋友的情感,感歎在這樣美麗的景色下,卻缺少一個陪伴者。

整首詩詞以簡練的詞句表達了作者的情感,通過描繪自然景色和客居環境,抒發了對故鄉的思念和對親人朋友的溫暖之情,給人以深深的感動和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早秋客舍憶故山》王醇 拚音讀音參考

zǎo qiū kè shè yì gù shān
早秋客舍憶故山

hé chǔ fēi rú jì, yī shān ān zú yún.
何處非如寄,一山安足雲。
qiū lái yǐ lín gé, rì kàn dù jiāng yún.
秋來倚林閣,日看度江雲。
kè kuàng céng tái lǎo, yí xīn zá xiǎng wén.
客況層苔老,疑心雜響聞。
yáo zhī xī shù yuè, zuò shǎo yī rén fēn.
遙知溪墅月,坐少一人分。

網友評論


* 《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早秋客舍憶故山》 王醇明代王醇何處非如寄,一山安足雲。秋來倚林閣,日看度江雲。客況層苔老,疑心雜響聞。遙知溪墅月,坐少一人分。分類:《早秋客舍憶故山》王醇 翻譯、賞析和詩意《早秋客舍憶故山》是明代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早秋客舍憶故山》早秋客舍憶故山王醇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845d39914112718.html