《清平樂》 俞國寶

宋代   俞國寶 數聲烏鵲。清平
院宇寒蕭索。乐俞
楊柳梢頭秋過卻。国宝
無葉可供風落。原文意清俞国
可人猶有芙蕖。翻译
向人冷澹妝梳。赏析
雲外征鴻過盡,和诗夕陽依舊平蕪。平乐
分類: 清平樂

作者簡介(俞國寶)

俞國寶(約1195年前後在世)字不詳,清平號醒庵。乐俞江西撫州臨川人。国宝南宋著名詩人。原文意清俞国江西詩派著名詩人之一。翻译國寶性豪放,赏析嗜詩酒,和诗曾遊覽全國名山大川,飲酒賦詩,留下不少勝炙人口的錦詞佳篇。著有《醒庵遺珠集》10卷。約宋寧宗慶元初前後在世。孝宗淳熙間為太學生。

《清平樂》俞國寶 翻譯、賞析和詩意

《清平樂》是宋代俞國寶創作的一首詩詞。該詩描繪了一幅寒冷、淒涼的秋景,以及人們在這樣的環境中的冷靜和淡然心態。

中文譯文:
幾聲烏鵲啼,庭院淒涼寂。楊柳枝頭秋已過,沒有葉子能給風落。但人們仍然有芙蕖。他們麵對世間的冷漠若無其事,沉靜地打理著自己的妝容。
雲外的雁鴻歸巢,夕陽依然無人問津。

詩意:
《清平樂》描繪的是一種寂寞淒涼的秋天景象。在這樣的背景下,詩人表達了對冷漠和無常的淡然態度。他通過塵世的冷漠與秋天的淒涼相映照,表達了人生的無常和虛妄,以及在這無常與虛妄中保持冷靜和從容的重要性。

賞析:
《清平樂》以短小的篇幅表達了作者對人生和世界的深思。首句“幾聲烏鵲啼,庭院淒涼寂”以簡練的詞語描繪出了一個冷落寂靜的院落。接著描述了楊柳枝頭的秋天已經過去,沒有葉子能夠隨風輕搖,這裏映射出人們追求的幸福和美好已經難以實現。然而,盡管生活並不完美,人們仍然擁有自己內心的芙蕖,用來麵對世界的冷漠,表現出一種冷靜從容的姿態。最後兩句“雲外的雁鴻歸巢,夕陽依然無人問津”則是對人生無常與虛妄的又一種揭示。整首詩意境淒涼,以簡約的語言表達出作者對於人生和世界的思考,喚起讀者對於人生意義的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》俞國寶 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

shù shēng wū què.
數聲烏鵲。
yuàn yǔ hán xiāo suǒ.
院宇寒蕭索。
yáng liǔ shāo tóu qiū guò què.
楊柳梢頭秋過卻。
wú yè kě gōng fēng luò.
無葉可供風落。
kě rén yóu yǒu fú qú.
可人猶有芙蕖。
xiàng rén lěng dàn zhuāng shū.
向人冷澹妝梳。
yún wài zhēng hóng guò jǐn, xī yáng yī jiù píng wú.
雲外征鴻過盡,夕陽依舊平蕪。

網友評論

* 《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)专题为您介绍:《清平樂》 俞國寶宋代俞國寶數聲烏鵲。院宇寒蕭索。楊柳梢頭秋過卻。無葉可供風落。可人猶有芙蕖。向人冷澹妝梳。雲外征鴻過盡,夕陽依舊平蕪。分類:清平樂作者簡介(俞國寶)俞國寶約1195年前後在世)字不詳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)原文,《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)翻译,《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)赏析,《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)阅读答案,出自《清平樂》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 俞國寶)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845b39879551529.html