《蔡羽九逵》 邢參

明代   邢參 羨子湖山勝,蔡羽來遊路卻遙。逵蔡
開園詠芍藥,羽逵原文意入寺探櫻桃。邢参
夜月黃金縷,翻译春風碧玉簫。赏析
終年勞苦想,和诗洞府隔凡囂。蔡羽
分類:

《蔡羽九逵》邢參 翻譯、逵蔡賞析和詩意

《蔡羽九逵》是羽逵原文意明代詩人邢參創作的一首詩詞。以下是邢参對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
羨子湖山勝,赏析來遊路卻遙。和诗
開園詠芍藥,蔡羽入寺探櫻桃。
夜月黃金縷,春風碧玉簫。
終年勞苦想,洞府隔凡囂。

詩意:
這首詩詞描述了詩人邢參對於自然山水和寧靜生活的向往之情。他羨慕著子湖山的勝景,但他的遊覽之路卻遙遠。他在園中賞芍藥花,並進入寺廟中觀賞櫻桃樹。在夜晚的月光下,他感歎它的美麗如黃金般閃耀。春風吹拂時,他聆聽到如碧玉般悅耳的簫聲。邢參一直以來都過著辛勤勞作的日子,他想要逃離塵囂,尋找一個幽靜的居所。

賞析:
《蔡羽九逵》通過描繪自然景色和表達內心情感,展示了詩人對於理想生活的追求。詩中的羨子湖山可以理解為一種理想的山水之地,詩人向往這樣的美景,但他卻身處遠離這個地方的地方,無法直接親臨其境。這種遙遠的距離增加了詩人對於美好生活的向往和渴望。

詩中的芍藥和櫻桃是富有象征意義的花果,芍藥代表著美好和純潔,而櫻桃則象征著美味和豐富。詩人通過詠史花果,表達了對於美好事物的追求和欣賞。這也可以理解為詩人對於生活中的點滴美好的讚歎和珍惜。

夜月黃金縷和春風碧玉簫是對於自然景色的描繪,夜晚的月光如黃金絲線一般細膩而耀眼,春風吹拂時的簫聲如碧玉一般清脆悅耳。這些描寫營造了一種寧靜和美好的氛圍,讓人感受到詩人對於自然和音樂的喜愛和向往。

最後兩句表達了詩人長期以來的辛勤勞作和對於繁忙塵囂的厭倦。他渴望能夠遠離喧囂紛擾,尋找一個寧靜的洞府,享受心靈的寧靜和自在。

總的來說,邢參的《蔡羽九逵》表達了對於理想生活的向往,對於自然美景和寧靜生活的追求。通過對於自然景色和內心情感的描繪,詩人展示了對於美好事物的欣賞和珍惜,同時表達了對於繁忙塵囂的厭倦和對於心靈寧靜的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蔡羽九逵》邢參 拚音讀音參考

cài yǔ jiǔ kuí
蔡羽九逵

xiàn zi hú shān shèng, lái yóu lù què yáo.
羨子湖山勝,來遊路卻遙。
kāi yuán yǒng sháo yào, rù sì tàn yīng táo.
開園詠芍藥,入寺探櫻桃。
yè yuè huáng jīn lǚ, chūn fēng bì yù xiāo.
夜月黃金縷,春風碧玉簫。
zhōng nián láo kǔ xiǎng, dòng fǔ gé fán xiāo.
終年勞苦想,洞府隔凡囂。

網友評論


* 《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蔡羽九逵》 邢參明代邢參羨子湖山勝,來遊路卻遙。開園詠芍藥,入寺探櫻桃。夜月黃金縷,春風碧玉簫。終年勞苦想,洞府隔凡囂。分類:《蔡羽九逵》邢參 翻譯、賞析和詩意《蔡羽九逵》是明代詩人邢參創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蔡羽九逵》蔡羽九逵邢參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845a39914212552.html