《送常老住疏山》 遊九功

宋代   遊九功 師住疏山祗樹園,送常疏山送常疏山赏析臥看雲霧起江村。老住老住
百年鼎鼎春風轉,游功原文意一缽垂垂老眼昏。翻译
古殿撲空參鐵鳳,和诗夜潭翻月落金盤。送常疏山送常疏山赏析
何時擊纜西風下,老住老住鬆柏陰陰獨扣門。游功原文意
分類:

《送常老住疏山》遊九功 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞的和诗中文譯文:
送常老住疏山
常老從前在疏山園宅居住,
躺著眺望看雲霧升起而遮蓋江村。送常疏山送常疏山赏析
百年來,老住老住名聲鼎鼎,游功原文意春風變幻莫測,翻译
而如今卻隻有一個寥寥垂垂老眼昏。和诗
古殿空空蕩蕩,失去了鐵鳳的參禪,
夜潭翻騰,月影落在金盤上。
何時才能拂動長槳,隨西風而行,
到茂密的鬆柏之下,陰陰地敲擊獨門。

詩意:
這首詩詞描述了一個老者常老住在疏山園宅中的情景。他躺著眺望,看著雲霧升起,遮蓋了江村的景色。常老曾經聲名鶴起,受人敬仰,但如今年紀漸長,隻有老去的眼睛昏花無光。他住的古殿空蕩蕩,不再有熱鬧的鐵鳳參禪。夜晚湖泊翻騰,月光映照在水麵上。詩人希望常老能在西風的吹拂下,搭船出行,去尋找鬆柏樹的陰影,敲擊那獨門寂寞的時刻。

賞析:
這首詩詞通過描繪常老住在疏山園宅的景象,表達了歲月不饒人,時間不可逆轉的主題。詩中的古殿與鐵鳳是常老昔日光輝事業的象征,而夜潭翻騰與金盤落月則表現出常老的內心世界的變化。詩人用形象生動的語言,將人物的老去和光景的消逝展現得淋漓盡致。最後兩句是對常老的期盼,希望他能抓住時機,重新追求自己的理想,不讓歲月的流逝讓他沉寂。整首詩揭示了生命的無常和短暫,呈現出對人生意義的思考和對美好的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送常老住疏山》遊九功 拚音讀音參考

sòng cháng lǎo zhù shū shān
送常老住疏山

shī zhù shū shān zhī shù yuán, wò kàn yún wù qǐ jiāng cūn.
師住疏山祗樹園,臥看雲霧起江村。
bǎi nián dǐng dǐng chūn fēng zhuǎn, yī bō chuí chuí lǎo yǎn hūn.
百年鼎鼎春風轉,一缽垂垂老眼昏。
gǔ diàn pū kōng cān tiě fèng, yè tán fān yuè luò jīn pán.
古殿撲空參鐵鳳,夜潭翻月落金盤。
hé shí jī lǎn xī fēng xià, sōng bǎi yīn yīn dú kòu mén.
何時擊纜西風下,鬆柏陰陰獨扣門。

網友評論


* 《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送常老住疏山》 遊九功宋代遊九功師住疏山祗樹園,臥看雲霧起江村。百年鼎鼎春風轉,一缽垂垂老眼昏。古殿撲空參鐵鳳,夜潭翻月落金盤。何時擊纜西風下,鬆柏陰陰獨扣門。分類:《送常老住疏山》遊九功 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送常老住疏山》送常老住疏山遊九功原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844f39913475173.html