《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》 趙蕃

宋代   趙蕃 經行此地幾維舟,赣丞赣丞我亦飄零苦倦遊。陈择陈择
旱久未教梅破臘,官追饯珠林之官追饯珠林赵蕃霜遲留得劃含秋。满归满归
離懷不似殘年促,清江清江細雨何如驟雪收。原文意
底事令人重分首,翻译自茲出處恐殊謀。赏析
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),和诗字昌父,赣丞赣丞號章泉,陈择陈择原籍鄭州。官追饯珠林之官追饯珠林赵蕃理宗紹定二年,满归满归以直秘閣致仕,清江清江不久卒。原文意諡文節。

《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》

贛丞陳擇之官滿歸,
清江追餞珠林辭。
經行此地幾維舟,
我亦飄零苦倦遊。

這首詩詞是宋代趙蕃所作,通過追憶離別之情,表達了內心的孤寂和無奈。詩人在江邊追送離別的官員陳擇,經曆了多次往返舟行,自己也身處漂泊和疲憊的遊曆之中。

旱久未教梅破臘,
霜遲留得劃含秋。
離懷不似殘年促,
細雨何如驟雪收。

詩中提到了梅花遲遲不開,霜遲而又能留住秋意。這裏的梅花和霜代表著時間的流逝和離別的延長。與詩人的離懷相比,時間卻不像殘年那樣匆促,而是像細雨般持續而溫柔,或者像驟雪般突然而徹底。

底事令人重分首,
自茲出處恐殊謀。

最後兩句表達了詩人對離別的擔憂。分首意味著離別之後的各自去向,出處則指的是離別的起點和彼此的去向。詩人擔心離別將帶來未知的變數,可能會使彼此的命運產生重大的差異。

這首詩以細膩而富有情感的語言,描繪了離別的苦楚與思念之情。通過對自然景物的描寫,詩人將個人的遭遇與大自然相結合,表達了對時光流逝和離別的無奈與擔憂。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了人們在離別中所感受到的複雜情感和對未來的擔憂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》趙蕃 拚音讀音參考

gàn chéng chén zé zhī guān mǎn guī qīng jiāng zhuī jiàn zhū lín
贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林

jīng xíng cǐ dì jǐ wéi zhōu, wǒ yì piāo líng kǔ juàn yóu.
經行此地幾維舟,我亦飄零苦倦遊。
hàn jiǔ wèi jiào méi pò là, shuāng chí liú dé huà hán qiū.
旱久未教梅破臘,霜遲留得劃含秋。
lí huái bù shì cán nián cù, xì yǔ hé rú zhòu xuě shōu.
離懷不似殘年促,細雨何如驟雪收。
dǐ shì lìng rén zhòng fēn shǒu, zì zī chū chù kǒng shū móu.
底事令人重分首,自茲出處恐殊謀。

網友評論


* 《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》 趙蕃宋代趙蕃經行此地幾維舟,我亦飄零苦倦遊。旱久未教梅破臘,霜遲留得劃含秋。離懷不似殘年促,細雨何如驟雪收。底事令人重分首,自茲出處恐殊謀。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844e39910511884.html

诗词类别

《贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林》的诗词

热门名句

热门成语