《弩》 李嶠

唐代   李嶠 挺質本軒皇,弩弩申威振遠方。李峤
機張驚雉雊,原文意玉彩耀星芒。翻译
高鳥行應盡,赏析清猿坐見傷。和诗
蘇秦六百步,弩弩持此說韓王。李峤
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,原文意唐代詩人。翻译字巨山。赏析趙州讚皇(今屬河北)人。和诗李嶠對唐代律詩和歌行的弩弩發展有一定的作用與影響。他前與王勃、李峤楊炯相接,原文意又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《弩》李嶠 翻譯、賞析和詩意



挺質本軒皇,申威振遠方。
機張驚雉雊,玉彩耀星芒。
高鳥行應盡,清猿坐見傷。
蘇秦六百步,持此說韓王。

中文譯文:
弩箭愈發挺直,本是皇室所用。
威震遙遠之地,展示威勢。
射箭的機構令雉鳥被驚嚇,殿破的晶瑩寶石閃爍星光。
高飛的鳥兒盡量躲避,清晨呆坐的猿猴受到傷害。
蘇秦曾走六百步,手持此弓去對韓國國王訴說。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一種強大的弩箭和它所代表的威勢和力量。詩人通過描繪弩箭的形狀挺立、皇室的所用等,表現了其高貴與傑出的性質。弩箭的威力遠達千裏,能夠震懾和征服遙遠的領土。同時,詩中提到了弩箭射出後的場景,描述了飛鳥避讓,猿猴受傷的情景,進一步凸顯了弩箭的威力。最後,詩中也提到了蘇秦,他是一個重要的外交家,曾經行六百步、持著類似弩箭的東西來勸說韓國的國王。這一點進一步突出了詩中弩箭的雄偉與權威。

整首詩以威力強大的弩箭為主題,通過對弩的形態、力量和影響的描繪,展示了弩箭的威武,同時暗示了古代的權力與征戰。這首詩充滿了唐代詩歌中常見的雄壯氣勢和豪放風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《弩》李嶠 拚音讀音參考


tǐng zhì běn xuān huáng, shēn wēi zhèn yuǎn fāng.
挺質本軒皇,申威振遠方。
jī zhāng jīng zhì gòu, yù cǎi yào xīng máng.
機張驚雉雊,玉彩耀星芒。
gāo niǎo xíng yīng jǐn, qīng yuán zuò jiàn shāng.
高鳥行應盡,清猿坐見傷。
sū qín liù bǎi bù, chí cǐ shuō hán wáng.
蘇秦六百步,持此說韓王。

網友評論

* 《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《弩》 李嶠唐代李嶠挺質本軒皇,申威振遠方。機張驚雉雊,玉彩耀星芒。高鳥行應盡,清猿坐見傷。蘇秦六百步,持此說韓王。分類:作者簡介(李嶠)李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇今屬河北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844e39883894633.html

诗词类别

《弩》弩李嶠原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语