《南柯子(小姝)》 趙崇

宋代   趙崇 絲發風輕掠,南柯南柯酥胸冷不侵。小姝析和小姝
背人小立卸瑤簪。赵崇赵崇
一縷柔情係得、原译赏幾人心。文翻
曲檻花方蓓,诗意河橋柳未陰。南柯南柯
紅羞綠困不能禁。小姝析和小姝
惱亂東風無計、赵崇赵崇等春深。原译赏
分類: 南柯子

《南柯子(小姝)》趙崇 翻譯、文翻賞析和詩意

《南柯子(小姝)》是诗意宋代詩人趙崇的作品。這首詩描繪了一個美麗而神秘的南柯南柯女子,展現了她的小姝析和小姝柔情和令人難以捉摸的性格。

詩詞的赵崇赵崇中文譯文如下:
絲發風輕掠,酥胸冷不侵。
背人小立卸瑤簪。
一縷柔情係得、幾人心。
曲檻花方蓓,河橋柳未陰。
紅羞綠困不能禁。
惱亂東風無計、等春深。

詩意:
詩中所描繪的女子有著長發如絲,在微風中輕輕拂過;她的胸脯柔軟而冰冷,無人能觸及。她背對著人們,輕輕卸下頭上的瑤簪。一縷柔情牽動了幾個人的心。她站在彎曲的欄杆旁,花朵正在綻放,河上的柳樹還沒有完全長滿。她的麵頰泛起紅暈,綠色的困惑無法抑製。而令人惱亂的東風也無法預料,隻能等待春天深入。

賞析:
這首詩以簡練而優美的語言描繪了一個神秘而吸引人的女子。通過對女子形象的描寫,詩人以細膩的筆觸表達了女子的柔情和神秘感,使讀者產生了一種無法捉摸的美感。女子背對著人們,舉手卸下頭上的瑤簪,展示了她的獨立和自由。她站在曲折的欄杆旁,身邊的花朵正在盛開,而柳樹還沒有完全長滿,這種對自然景物的描繪增加了詩歌的生動感。紅暈和綠色的困惑表達了女子內心的情感波動和糾結,給人一種神秘而迷人的感覺。最後一句詩揭示了東風的變幻莫測,以及等待春天的期盼和希望。整首詩以輕盈的語言和細膩的描寫,展示了女子優雅的形象,喚起讀者對美和愛的遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南柯子(小姝)》趙崇 拚音讀音參考

nán kē zi xiǎo shū
南柯子(小姝)

sī fā fēng qīng lüè, sū xiōng lěng bù qīn.
絲發風輕掠,酥胸冷不侵。
bèi rén xiǎo lì xiè yáo zān.
背人小立卸瑤簪。
yī lǚ róu qíng xì dé jǐ rén xīn.
一縷柔情係得、幾人心。
qū kǎn huā fāng bèi, hé qiáo liǔ wèi yīn.
曲檻花方蓓,河橋柳未陰。
hóng xiū lǜ kùn bù néng jìn.
紅羞綠困不能禁。
nǎo luàn dōng fēng wú jì děng chūn shēn.
惱亂東風無計、等春深。

網友評論

* 《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)专题为您介绍:《南柯子小姝)》 趙崇宋代趙崇絲發風輕掠,酥胸冷不侵。背人小立卸瑤簪。一縷柔情係得、幾人心。曲檻花方蓓,河橋柳未陰。紅羞綠困不能禁。惱亂東風無計、等春深。分類:南柯子《南柯子小姝)》趙崇 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)原文,《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)翻译,《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)赏析,《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)阅读答案,出自《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(小姝) 趙崇)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844c39878438439.html

诗词类别

《南柯子(小姝)》趙崇原文、翻的诗词

热门名句

热门成语