《齊梁晴雲》 李商隱

唐代   李商隱 緩逐煙波起,齐梁晴云齐梁晴如妒柳綿飄。李商
故臨飛閣度,隐原译赏欲入回陂銷。文翻
縈歌憐畫扇,析和敞景弄柔條。诗意
更奈天南位,齐梁晴云齐梁晴牛渚宿殘宵。李商
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,隐原译赏字義山,文翻號玉溪(谿)生、析和樊南生,诗意唐代著名詩人,齐梁晴云齐梁晴祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,李商出生於鄭州滎陽。隐原译赏他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《齊梁晴雲》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《齊梁晴雲》是唐代詩人李商隱的作品。這首詩描述了一幅晴雲景色,描繪了飛閣、回陂、牛渚等地方的美景。

中文譯文:
緩緩追逐煙波升起,像妒忌柳絮飄飛。
故意臨近飛閣舞蹈,欲要進入回陂湖銷。
繞著歌聲憐惜手持扇子,敞開景色弄彎細綠的柳條。
然而無法再上憑借眼下的位置,留宿在南方的牛渚上的晚霞。

這首詩以細膩的筆觸描繪了一幅晴朗雲高的景象。詩中以動詞和名詞的並列描寫景色,給人以逐雲弄景的感覺。通過描述飛閣、回陂和牛渚等地方的景色和氛圍,展現了作者對大自然的讚美和對美景的傾慕之情。

詩的開頭描述煙波起伏,比喻為妒忌柳絮飄飛,表達了詩人對美麗景色的情感想象。接著描述詩人站在高處,俯瞰著回陂的美景,有意臨飛閣舞蹈,但又未真正進入回陂,以示留有餘地,使景更加動人。其後形容詩人手執扇子繞著歌聲轉動,表現了詩人對景色的喜愛和憐惜之情。最後,詩人感歎自己無法再進一步接近美景,隻得留宿在天南的牛渚,欣賞殘餘的晚霞,時而仰望天空,情不自禁。

通過描寫詩人對美景的追逐和仰慕之情,詩歌表達了人對美的向往和追求的心理狀態。詩中的景色絢麗多彩,充滿了詩人對大自然的讚美之情,並通過描寫詩人的內心感受,營造出一種寧靜、安逸而又留戀的心境,讓讀者感受到了詩人的情感與景色的美妙融合。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《齊梁晴雲》李商隱 拚音讀音參考

qí liáng qíng yún
齊梁晴雲

huǎn zhú yān bō qǐ, rú dù liǔ mián piāo.
緩逐煙波起,如妒柳綿飄。
gù lín fēi gé dù, yù rù huí bēi xiāo.
故臨飛閣度,欲入回陂銷。
yíng gē lián huà shàn, chǎng jǐng nòng róu tiáo.
縈歌憐畫扇,敞景弄柔條。
gèng nài tiān nán wèi, niú zhǔ sù cán xiāo.
更奈天南位,牛渚宿殘宵。

網友評論

* 《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齊梁晴雲》 李商隱唐代李商隱緩逐煙波起,如妒柳綿飄。故臨飛閣度,欲入回陂銷。縈歌憐畫扇,敞景弄柔條。更奈天南位,牛渚宿殘宵。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齊梁晴雲》齊梁晴雲李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844b39876458228.html