《郊外即事寄侍郎大尹》 李德裕

唐代   李德裕 高秋慚非隱,郊外即事寄侍閑林喜退居。郎大李德
老農爭席坐,尹郊裕原译赏稚子帶經鋤。外即文翻
竹徑難回騎,事寄侍郎诗意仙舟但跂予。大尹
豈知陶靖節,析和隻自愛吾廬。郊外即事寄侍
分類:

作者簡介(李德裕)

李德裕頭像

李德裕(787—849),郎大李德字文饒,尹郊裕原译赏唐代趙郡讚皇(今河北讚皇縣)人,外即文翻與其父李吉甫均為晚唐名相。事寄侍郎诗意唐文宗時,大尹受李宗閔、析和牛僧儒等牛黨勢力傾軋,郊外即事寄侍由翰林學士出為浙西觀察使。太和七年,入相,複遭奸臣鄭注、李訓等人排斥,左遷。唐武宗即位後,李德裕再度入相,執政期間外平回鶻、內定昭義、裁汰冗官、協助武宗滅佛,功績顯赫。會昌四年八月,進封太尉、趙國公。唐武宗與李德裕之間的君臣相知成為晚唐之絕唱。後唐宣宗即位,李德裕由於位高權重,五貶為崖州司戶。李德裕兩度為相,太和年間為相1年8個月,會昌年間為相5年7個月,兩次為相7年3個月。

《郊外即事寄侍郎大尹》李德裕 翻譯、賞析和詩意

郊外即事寄侍郎大尹

高秋慚非隱,閑林喜退居。
老農爭席坐,稚子帶經鋤。
竹徑難回騎,仙舟但跂予。
豈知陶靖節,隻自愛吾廬。

中文譯文:
高秋時節,我慚愧不是隱士,但我很喜歡退隱到寧靜的林間。
老農們爭相坐在我身邊,小孩子們帶著經書和鋤頭。
我想騎著竹馬回去,卻發現竹徑很難往回走。
仙舟隻能蹲著回到家中。
我不知道陶淵明的節操,隻知道自己熱愛自己的廬山。

詩意和賞析:
這首唐代李德裕的詩詞《郊外即事寄侍郎大尹》,表達了作者想要退隱山林過平靜生活的心願。高秋時節,作者盡管未能成為隱士,但他卻很喜歡退隱到寧靜的林間。他眼中的退隱生活是和老農們一起坐在一起,小孩子們帶著經書和鋤頭的幸福生活。然而,他在嚐試回歸家中時,發現竹徑已經很難通過了,隻能蹲在仙舟上回到家中。這首詩詞通過描述自然景色和生活場景,傳達出作者對寧靜生活的向往和對現實的無奈。同時,作者對陶淵明的景仰之情也融入其中。整首詩詞簡潔明了,意境深遠,表達了作者內心深處的情感和對山林生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郊外即事寄侍郎大尹》李德裕 拚音讀音參考

jiāo wài jí shì jì shì láng dà yǐn
郊外即事寄侍郎大尹

gāo qiū cán fēi yǐn, xián lín xǐ tuì jū.
高秋慚非隱,閑林喜退居。
lǎo nóng zhēng xí zuò, zhì zǐ dài jīng chú.
老農爭席坐,稚子帶經鋤。
zhú jìng nán huí qí, xiān zhōu dàn qí yǔ.
竹徑難回騎,仙舟但跂予。
qǐ zhī táo jìng jié, zhǐ zì ài wú lú.
豈知陶靖節,隻自愛吾廬。

網友評論

* 《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郊外即事寄侍郎大尹》 李德裕唐代李德裕高秋慚非隱,閑林喜退居。老農爭席坐,稚子帶經鋤。竹徑難回騎,仙舟但跂予。豈知陶靖節,隻自愛吾廬。分類:作者簡介(李德裕)李德裕787—849),字文饒,唐代趙郡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄侍郎大尹李德裕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/844b39876165791.html

诗词类别

《郊外即事寄侍郎大尹》郊外即事寄的诗词

热门名句

热门成语