《真離會次韻》 樓鑰

宋代   樓鑰 喜奉潘輿得退身,真离烏衣相會總情親。次和诗
樽前正好醉千日,韵真原文意林下何妨見兩人。离会楼钥
閑暇止應開口笑,次韵談諧尤稱掇皮真。翻译
夜歸更作驚人語,赏析舅氏從來筆有神。真离
分類:

《真離會次韻》樓鑰 翻譯、次和诗賞析和詩意

《真離會次韻》是韵真原文意宋代樓鑰的一首詩詞。在這首詩詞中,离会楼钥樓鑰表達了喜悅之情和友誼之情。次韵

這首詩詞的翻译中文譯文如下:

喜奉潘輿得退身,
烏衣相會總情親。赏析
樽前正好醉千日,真离
林下何妨見兩人。
閑暇止應開口笑,
談諧尤稱掇皮真。
夜歸更作驚人語,
舅氏從來筆有神。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了樓鑰喜悅地接待潘輿的退休之事,並表達了他們之間深厚的友情。詩中的"烏衣"指的是潘輿的官服,表示潘輿已經脫去了官職的束縛而能夠自由相聚。"樽前正好醉千日"表達了他們在酒宴上暢飲的歡樂,醉心於友誼的陶醉中。"林下何妨見兩人"表明他們不拘禮節,在自然的環境下相見,更能暢談心事。"閑暇止應開口笑"表示在閑暇的時候,他們會開懷大笑,相互調侃,使得友誼更加深厚。"談諧尤稱掇皮真"表明他們的談話非常和諧,真誠而有趣,讚美了彼此的交流。"夜歸更作驚人語"揭示了他們在夜晚歸家後繼續交談的情景,彼此之間的言談令人驚歎。最後一句"舅氏從來筆有神"表達了對潘輿文才的讚賞,認為他的文字富有靈感和神韻。

這首詩詞以歡樂友誼為主題,通過描寫兩位友人的相聚和交流,表達了作者對友情的珍視和讚美。詩中運用了自然景物和飲酒的意象,使得情感更加生動質樸。整體上,這首詩詞展現了友誼的美好和深刻,以及作者對潘輿才華的讚賞,具有一定的抒情和讚美的意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《真離會次韻》樓鑰 拚音讀音參考

zhēn lí huì cì yùn
真離會次韻

xǐ fèng pān yú dé tuì shēn, wū yī xiāng huì zǒng qíng qīn.
喜奉潘輿得退身,烏衣相會總情親。
zūn qián zhèng hǎo zuì qiān rì, lín xià hé fáng jiàn liǎng rén.
樽前正好醉千日,林下何妨見兩人。
xián xiá zhǐ yīng kāi kǒu xiào, tán xié yóu chēng duō pí zhēn.
閑暇止應開口笑,談諧尤稱掇皮真。
yè guī gèng zuò jīng rén yǔ, jiù shì cóng lái bǐ yǒu shén.
夜歸更作驚人語,舅氏從來筆有神。

網友評論


* 《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《真離會次韻》 樓鑰宋代樓鑰喜奉潘輿得退身,烏衣相會總情親。樽前正好醉千日,林下何妨見兩人。閑暇止應開口笑,談諧尤稱掇皮真。夜歸更作驚人語,舅氏從來筆有神。分類:《真離會次韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《真離會次韻》真離會次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/843f39910455882.html