《城南二首》 曾鞏

宋代   曾鞏 水滿橫塘雨過時,城南一番紅影雜花飛。首城赏析
送春無限情惆悵,南首身在天涯未得歸。曾巩
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,原文意天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),翻译字子固,和诗世稱“南豐先生”。城南漢族,首城赏析建昌南豐(今屬江西)人,南首後居臨川(今江西撫州市西)。曾巩曾致堯之孫,原文意曾易占之子。翻译嘉祐二年(1057)進士。和诗北宋政治家、城南散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《城南二首》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《城南二首》
朝代:宋代
作者:曾鞏

水滿橫塘雨過時,
一番紅影雜花飛。
送春無限情惆悵,
身在天涯未得歸。

中文譯文:
雨過之後,橫塘裏的水充滿了整個湖麵,
紅色的花影和飛舞的花瓣交織在一起。
送走春天,感情無盡的憂愁,
身在天涯,卻無法回到家鄉。

詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的景象,作者通過描寫水滿橫塘、紅影雜花飛的景色,表達了春天的繁華和生機。然而,詩的後半部分表達了作者的思鄉之情和無奈之感。他身處天涯,無法回到故鄉,對於送走春天的無限情感感到憂愁和惆悵。

賞析:
《城南二首》是宋代文學家曾鞏的作品之一,通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對春天的感受和思鄉之情。詩中的景色描寫細膩而生動,水滿橫塘、紅影雜花飛的描繪給人以春天的美好感受。然而,詩的後半部分透露出作者的心情轉變,他身處天涯,無法回到家鄉,對此感到無限的憂愁和惆悵。這種情感的對比使整首詩詞更具有感染力和共鳴力,引發讀者對故鄉和歸鄉的思考。這首詩詞通過對自然景色的描繪和個人情感的抒發,傳達了作者的離愁別緒和思鄉之情,展示了宋代文人對於故鄉和家園的眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《城南二首》曾鞏 拚音讀音參考

chéng nán èr shǒu
城南二首

shuǐ mǎn héng táng yǔ guò shí, yī fān hóng yǐng zá huā fēi.
水滿橫塘雨過時,一番紅影雜花飛。
sòng chūn wú xiàn qíng chóu chàng, shēn zài tiān yá wèi dé guī.
送春無限情惆悵,身在天涯未得歸。

網友評論


* 《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《城南二首》 曾鞏宋代曾鞏水滿橫塘雨過時,一番紅影雜花飛。送春無限情惆悵,身在天涯未得歸。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《城南二首》城南二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/843d39915528876.html