《清平樂(上元)》 張綱

宋代   張綱 紅蓮照晚。清平清平
花底明人眼。乐上乐上
無限遊人誰惜倦。元张译赏元张
隻有衰翁心懶。纲原纲
笙歌緩引更籌。文翻
更闌客散添愁。析和
香霧半窗幽夢,诗意煙波千裏歸舟。清平清平
分類: 清平樂

《清平樂(上元)》張綱 翻譯、乐上乐上賞析和詩意

《清平樂(上元)》是元张译赏元张一首宋代詩詞,作者是纲原纲張綱。以下是文翻對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

紅蓮照晚。析和花底明人眼。诗意
夕陽照耀紅蓮,清平清平花底清晰可見。
無限遊人誰惜倦。隻有衰翁心懶。
大家都沉浸在繁忙的遊樂中,沒有人感到疲倦,隻有一個年老的人心灰意懶。

笙歌緩引更籌。更闌客散添愁。
笙歌慢慢引起更多的籌碼,更多的遊客散去增添了愁緒。

香霧半窗幽夢,煙波千裏歸舟。
香霧彌漫在半掩的窗戶中,幽夢似乎在其中;煙波中的歸舟行進千裏。

這首詩詞以描繪上元節的景象為主題,上元節是中國傳統節日之一,也叫元宵節,是在農曆正月十五這一天慶祝的。詩人通過描繪紅蓮、夕陽、遊人和笙歌等元宵節的元素,展現了熱鬧喜慶的氛圍。然而,詩人以一個衰翁的心態對比了節日的熱鬧景象,表達了自己對年華逝去、時光流逝的感慨和無奈。

詩詞中運用了明暗對比的手法,通過紅蓮的明亮和花底的明人眼,以及香霧和煙波的暗示,在視覺上營造出幽靜的意境。同時,通過描繪笙歌的悠揚和客散的情景,使詩詞中融入了音樂的元素,增加了詩意的層次。

這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時間流逝和人生的思考,以及對熱鬧場景背後的寂寞和無奈的揭示。整體上,詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了作者對於人生和時光的深刻感悟,給讀者留下了一種思考和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(上元)》張綱 拚音讀音參考

qīng píng lè shàng yuán
清平樂(上元)

hóng lián zhào wǎn.
紅蓮照晚。
huā dǐ míng rén yǎn.
花底明人眼。
wú xiàn yóu rén shuí xī juàn.
無限遊人誰惜倦。
zhǐ yǒu shuāi wēng xīn lǎn.
隻有衰翁心懶。
shēng gē huǎn yǐn gèng chóu.
笙歌緩引更籌。
gēng lán kè sàn tiān chóu.
更闌客散添愁。
xiāng wù bàn chuāng yōu mèng, yān bō qiān lǐ guī zhōu.
香霧半窗幽夢,煙波千裏歸舟。

網友評論

* 《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)专题为您介绍:《清平樂上元)》 張綱宋代張綱紅蓮照晚。花底明人眼。無限遊人誰惜倦。隻有衰翁心懶。笙歌緩引更籌。更闌客散添愁。香霧半窗幽夢,煙波千裏歸舟。分類:清平樂《清平樂上元)》張綱 翻譯、賞析和詩意《清平樂上元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)原文,《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)翻译,《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)赏析,《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)阅读答案,出自《清平樂(上元)》張綱原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(上元) 張綱)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/843d39877094254.html