《西園》 黃杞

宋代   黃杞 何處西園好,西园西园樓雄說媚川。黄杞和诗
村環春色水,原文意樹帶夕陽天。翻译
客促雲間棹,赏析漁吹浦外煙。西园西园
且來窮燕賞,黄杞和诗著句剩流傳。原文意
分類:

《西園》黃杞 翻譯、翻译賞析和詩意

《西園》是赏析宋代黃杞寫的一首詩詞。詩中描繪了一個美麗的西园西园西園景色。

何處西園好,黄杞和诗樓雄說媚川。原文意
詩人問道:哪裏的翻译西園最美麗?樓雄回答說,西園令人陶醉。赏析

村環春色水,樹帶夕陽天。
村莊環繞著春天的水,樹木伴隨著斜陽。

客促雲間棹,漁吹浦外煙。
客人催促著在雲間航行,漁人吹響煙外的船笛。

且來窮燕賞,著句剩流傳。
讓我們一起來欣賞窮燕(詩人的雅號)所寫的美景,這些詩句將會流傳下來。

這首詩表達了詩人對西園美景的讚美,描繪了村莊周圍的春天水景、夕陽和雲間航行的情景。詩人希望讀者能夠一同欣賞這美麗的景色,並希望自己的詩句能夠流傳下來。整體上,這首詩詞給人以寧靜美麗的感覺,表達了詩人對自然景色的喜愛和對詩歌的傳承的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西園》黃杞 拚音讀音參考

xī yuán
西園

hé chǔ xī yuán hǎo, lóu xióng shuō mèi chuān.
何處西園好,樓雄說媚川。
cūn huán chūn sè shuǐ, shù dài xī yáng tiān.
村環春色水,樹帶夕陽天。
kè cù yún jiān zhào, yú chuī pǔ wài yān.
客促雲間棹,漁吹浦外煙。
qiě lái qióng yàn shǎng, zhe jù shèng liú chuán.
且來窮燕賞,著句剩流傳。

網友評論


* 《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西園》 黃杞宋代黃杞何處西園好,樓雄說媚川。村環春色水,樹帶夕陽天。客促雲間棹,漁吹浦外煙。且來窮燕賞,著句剩流傳。分類:《西園》黃杞 翻譯、賞析和詩意《西園》是宋代黃杞寫的一首詩詞。詩中描繪了一個 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西園》西園黃杞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/843b39911712269.html